周易译注
观(卦二十)
——体察各方情况的统治术
【原文】
(坤下卖上)观(1):盥而不荐(2),有孚颙若(3)。
初六:童观(4),小人无咎,君子吝。
六二:闚观(5),利女贞。
六三:观我生进退(6)。
六一四:观国之光,利用宾于王(7)。
九五:观我生,君子无咎。
上九:观其生(8),君子无咎。
【注释】
(1)观是本卦标题。
观的意思是观察、观看。
全卦的内容与政治统治有关。
观在卦中多次出现,也与所讲内容有关,所以用它来作标题。
(2)盥(guan): 古代祭祖时用酒灌地迎神。
荐:献,指祭祖时的献牲。
(3)颙(yong)若 :头大的样子,这里是指俘虏的头被打肿了。
(4)童:儿童,这里指幼稚无知。
(5)闚观:一孔之见。
(6)我生:我姓,指亲族。
进退:行动,这里指政策措施。
(7)光:光耀,这里指政绩光耀。
宾:作 宾客,这里指朝觐。
(8)其生:其他姓氏,指别的部落氏族。
【译文】
观卦:祭祀时灌酒敬神,不献人牲,因为作祭牲的俘虏头青 脸肿,不宜敬神。
初六:看问题幼稚无知,这对小人来说没有什么,但对君子 就有害了。
六二:目光短浅,这是对女子有利的兆头。
六三:体察亲族的动向,由此决定政策措施。
六一四:观察国家政绩大小,以选择可以朝觐的君王。
九五:体察亲族的意向,君子从政就不会有困难。
上九:体察其他部族的意向,君子从政就不会有困难。
【读解】
这一卦又是从有利于统治者的角度来劝诫他们从政要善于体 察各个方面的情况,从而维护自己的统治和既得利益,保证权力地位的牢固。
作者的用心不可谓不一良苦,算得上是忠君之士。
历来的忠君之士大抵都以匡扶社稷、劝诫国君为己任,而历 来的史传都把这样的人奉为供人景仰的一爱一国者。
其中是与非,自 有人评说。
在他们的心目中,万众百姓是供君子大人驱赶的羔羊, 民生疾苦和家国兴衰的价值只不过是用来烘托君子大人的神圣贤 明。
但愿现代社会中人们的观念里再也不要有君子与小人、为官 与为民一类高下尊卑的等级观念。
君子大人同样是肉一身凡胎吃五 谷拉人屎,并不比百姓小人聪明多少高贵多少能干多少。