论语解读
不是天才,敏以求之
【原文】
子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。”
【译文】
孔子说:“我不是生来就知道的人,而是喜一爱一古代文化,通过勤奋学习求得知识的人。”
【读解】
孔子按智力和知识的不同把人分为四等:"生而知之者,上也;学而知之者,次也;因而学之,又其次也;困而不学,民斯为下矣。”
(《李氏》)生而知之者是智力最上等的人,具有非凡的天赋,也就是我们所说的天才人物。
孔子不以天才人物自居,而认为自己是属于“学而知之”的中等之材,所以要“敏以求之”,通过勤奋努力的学习来求得知识。
至于学习的专业方向,则是“好古”,以古代文化为主要的学习内容,有些像我们今天的历史系学生,没有什么外国文学课程可学。
孔子在这里的自述,一方面固然有谦虚的成分在内,另一方面也是勉励学生,告诉大家说,自己的一切关。
识都是勤奋学习的结果。
既然圣人都是如此,像我们这些凡夫俗子,不就更是只有努力学习的份了吗广谁还敢自诩为“生而知之”的天才呢?