笠翁对韵
上卷 三 江
奇对偶,只对双。
大海对长江。
金盘对玉盏,宝烛对银釭。
【银釭(音刚)】银白色的灯盏、烛台。
南朝梁元帝《草名》诗:“金钱买含笑,银釭影梳头。”
一本作“银缸”。
金董解元《西厢记诸宫调》卷四:“壁上银釭半明灭,一床一上无眠,愁对如年夜。”
明夏完淳《寒灯赋》:“渺银釭之寒夜,照羈愁之独眠。”
鲁迅《坟·摩罗诗力说》:“然归故家,则银釭暗而一爱一妻逝矣。”
朱漆槛,碧纱窗。
舞调对歌腔。
兴汉推马武,谏夏著龙逄。
【兴汉推马武】马武是汉光武帝的将军,在建立东汉王朝的斗争中起过一定的作用。
【谏夏著龙逄】龙逄(音旁):即关龙逄,传说是夏桀王的大臣。
他见夏桀无道,一婬一侈暴虐,曾强力谏争,结果被夏桀处死。
四收列国群王伏,三筑高城众敌降。
【四收列国群王伏】据旧注,这句说的是北宋初大将曹彬,他曾同潘美等将帅一道,伐灭了后蜀、南汉、南唐、及北汉等五代时的地方割据政权,帮助宋太祖统一了天下。
【三筑高城众敌降】初唐张仁愿,中宗朝人,曾统领朔方军与突厥族的侵扰进行斗争,使突厥不敢过山牧马。
筑三受降城,以威北敌焉。
跨凤登台,潇洒仙姬秦弄玉;斩蛇当道,英雄天子汉刘邦。
【跨凤登台,潇洒仙姬秦弄玉】弄玉故事,详见一东“凤翔”二句注。
秦穆公女楼上吹一箫,与夫萧史跨凤升仙而去。
【斩蛇当道,英雄天子汉刘邦】《史记•高祖本纪》记载,刘邦初起,酒醉夜行,先行者报告说有长蛇拦路,刘邦上前杀死长蛇,路遂通。
后有一老太婆在斩蛇处夜哭,人们询问,她说是自己的儿子是白帝子变化为蛇,被赤帝子杀害了。
这可能是当时拥护刘邦的人编造出来的迷信故事。
颜对貌,像对庞。
步辇对徒杠。
【庞】面庞。
【步辇对徒杠】辇(音捻),古时用人力拉的车,步辇,古代皇帝乘坐的人力拉的车。
徒杠,徒是徒步行走的意思,杠(音纲,古有此音),本指抬轿用的杠棒,这里借代轿子,徒杠就是轿子。
杠还有桥意,《玉篇•木部》:“杠,石杠,今之桥也。”
《正字通•木部》:“杠,小桥谓之徒杠,谓衡木以度也。”
焦循正议:“凡独木曰杠,骈木者曰桥。”
徒杠,只可容人步行通过的木桥。
停针对搁竺,意懒对心降。
【搁竺】不详,竺(音竹),疑当作杼,杼是织布用的梭子,搁杼即放下梭子,与停针可以成对。
【心降】降(音祥),安稳、平和,心降就是心里安稳、平和。
《诗•召南•草虫》:“我心则降。”
灯闪闪,月幢幢。
揽辔对飞艭。
【幢幢(音一床一)】朦胧的样子。
【揽辔】控制马匹缰绳。
曹植赠白马王彪诗:“欲还绝无蹊,揽辔止踟蹰(音池锄)。”
晋刘琨扶风歌:“揽辔命徒侣,吟啸绝岩中。”
【艭(音双)】船只。
(明)袁宏道和小修诗:“露稍千缕扑斜窗,黄笙藤枕梦吴艭。”
柳堤驰骏马,花院吠村尨。
【村尨】尨(音忙),长一毛一狗,或说杂色的狗。
《诗•召南•野有死麕》:“勿使尨也吠。”
此处泛指狗,村尨即村狗。
麕,㈠(音军),兽名,即“獐”;㈡(音群),成群地,通“群”。
酒量微酣琼杳颊,香尘没印玉莲双(原字为左足右双)。
【杳(音咬)】无影无声。
【香尘没印玉莲双】晋石崇豪富骄奢,多蓄婢妾,布香尘于地,令诸姬行其上,以试鞋底之大小。
玉莲,比况女人的脚。
双(原字为左足右双)(音双),徘徊竦立。
引申为脚。
竦(sǒng耸),⑴恭敬,肃敬;⑵同“悚”,害怕、恐惧。
诗写丹枫,韩女幽怀流节水;泪弹斑竹,舜妃遗憾积湡江。
【诗写丹枫,韩女幽怀流节水】见一东韵“题红”注。
丹枫诗:(唐)僖宗时,于祐于御沟拾一红叶,上题诗句,祐亦题其上,云:“曾闻叶上题红怨,叶上题诗寄阿谁?”
置上流,为宫女韩夫人得之。
后为夫妇。
韩题诗云:“一联佳句随流水,十载幽思满素怀。
今日却成鸾凤友,方知红叶是良媒。”
今称红叶媒。
【泪弹斑竹,舜妃遗憾积湡江】古代神话传说,帝舜的两个妃子娥皇和女英,居住在洞庭之山,舜南巡死于苍梧之野,二妃尽日啼哭,泪洒竹上,竹尽斑,这就是今天的湘妃竹。
湡(音鱼)江,水名。