鬼谷子白话文
第四 抵巇 3
【原文】
天下分错①,上无明主,公侯无道德,则小人谗贼;贤人不用,圣人窜匿②,贪利诈伪者作;君臣相惑,土崩瓦解而相伐射③;父子离散,乖乱反目;是谓萌芽巇罅。
圣人见萌芽巇罅,则抵之以法。
世可以治则抵而塞之,不可治则抵而得之。
或抵如此,或抵如彼。
或抵反之④,或抵覆之⑤。
五帝⑥之政,抵而塞之。
三王⑦之事,抵而得之。
诸侯相抵⑧,不可胜数。
当此之时,能抵为右⑨。
【注释】
①分错:混乱,分裂。
②窜匿:逃离隐匿。
③伐射:征伐相射。
④反之:任其背反,不加控制。
⑤覆之:使之颠覆,取而代之。
陶弘景注:“如此谓抵而塞之,如彼谓抵而得之;反之谓助之为理,覆之谓因取其国。”
⑥五帝:传说中的上古帝王,即黄帝、颛顼、帝喾、尧帝、舜帝。
一说指伏羲、神农、黄帝、尧、舜。
⑦三王:这里指夏禹、商汤、周文王。
因为夏商周有征伐之事。
陶弘景注:“五帝之政,世间犹可理,故曰抵而塞之,是以有禅让之事。
三王之事,世间不可理,故曰抵而得之,是以有征伐之事也。”
⑧诸侯相抵:指春秋五霸,即齐桓公、晋文公、宋襄公、楚庄公、秦穆公,互相抵制、对抗。
⑨右:上策。
【译文】
天下动乱不止,国无明主,那么公侯缺乏道德约束,就会任由小人谗言害人,贤能之臣不被任用,圣人逃离隐遁。
贪婪狡诈之人兴风作一浪一,君臣上下互相猜疑,国家就会土崩瓦解,诸侯之间互相攻伐。
父子离散,没有规则,反目成仇,以上这些,都是国家出现轻微裂痕的状况。
圣人看到这些萌生的轻微裂痕,则会想方设法加以弥补。
假如国家还有治理的希望,就用“抵巇”法去堵塞;假如国家乱到不可治理时,就用“抵巇”法使其崩溃并取而代之。
或者采取措施,以防形势恶化;或者任其崩溃,计划取代;或者加以治理,使其步入正轨;或者将其彻底取代。
五帝当政,虽然也有动荡之时,但圣人出来堵塞弥补,仍可延续;三王之时,天下大乱,只能取代前世君主,获取天下。
诸侯间互相征伐,互相取代,这样的事不可胜数。
在动乱的时代,采取措施,善用抵巇,才是国家发展的上策。