太平广记
卷第二百七十三 妇人四(附鳮女)
卷第二百七十三 妇人四(附妓女)
周皓 李秀兰 杜牧 刘禹锡 李逢吉 洛中举人 蔡京 武昌妓 韦保衢 曹生 罗虬徐月英
周 皓
太仆卿周皓,贵族子,多力负气。
天宝中,皓少年,常结客为花柳之游,竟蓄亡命。
访城中名姬,如蝇袭膻,无不获者。
时靖恭有姬子夜来,稚齿巧笑,歌舞绝伦,贵公子破产迎之。
皓时与数辈富者更擅之。
会一日,其母白皓曰:“某日夜来生日,岂可寂寞乎?”
皓与往还,竟求珍货,合钱数十万,会饮其家。
乐工贺怀智、纪孩孩,皆一时绝手。
扃方合,忽觉击门声甚急。
皓戒内忽开,良久,折关而入。
有少年紫衣,骑从数十,诟其母,即将军高力士之子也。
母与夜来泣拜,诸客将散。
皓时血气方刚,且恃其力,顾从者不相敌。
因前让其怙势,攘臂格之。
紫衣者踣于拳下,且绝其颔骨。
大伤流血,皓遂突出。
时都亭驿所由魏贞,有心义,好养私客,皓以情投之。
贞乃藏于妻女间。
时有司追捉急切,贞恐踪露,乃夜办装具,腰白金数锭,谓皓曰:“汴州周简老,义士也,复与郎君当家,今可依之,且宜谦恭不怠。”
周简老盖大侠也,见魏贞书,喜甚。
皓因拜之为叔,遂言其状。
简老令居一船中,戒无妄出,供与极厚。
居岁余,忽听船上哭泣声。
皓潜窥之,见一少一妇 ,缟衣甚美,与简老相慰。
其夕,简老忽至皓处,问:“君婚未?某有表妹,嫁与甲,甲卒无子,今无所归,可事君子。”
皓拜谢之。
即夕,其表妹归皓,有女二人,男一人,犹在舟中。
简老忽语皓:“事已息,君貌寝,必无人识者,可游一江一 淮。”
乃赠百余千,号哭而别,于是遂免。
(出《酉一陽一杂俎》)
太仆卿周皓,贵族子弟,力大气盛。
天宝年间,周皓当时正年轻,常常结伙寻花问柳,终至酿成逃命之灾。
他当时遍访城中名妓,犹如苍蝇猎获腥臭,没有不到手的。
那时有个靖恭坊名妓叫夜来,天真单纯,笑口常开,歌声舞姿又属天下绝伦,贵公子们往往倾家荡产而去奉迎,周皓与几个富家子弟更是专在她身上下功夫。
有一天,夜来母亲告诉周皓说:“某日是夜来的生日,可不能冷落了呵!”周皓为她的生日作准备,竟然弄到了折合几十万的贵重东西。
在夜来家里举办宴会。
贺怀智、纪孩孩等当时最有名的乐手到场献技。
刚把门关好,忽然听到有急切的敲门声,周皓不让屋里的人前去开门。
过了好长时间,门栓被推断了,外面的人破门而入。
领头的是个身穿紫衣服的少年,还有几十名随从的骑手,进屋之后便破口大骂夜来的母亲。
这位少年就是高力士将军的儿子,母亲与夜来吓得哭哭啼啼地对他跪拜施礼,客人们见状就要离去。
周皓当时正血气方刚,又仗着有浑身的力气,看相从的人不能敌他,就上前指责他们仗势欺人,就攘臂上去与他格斗,紫衣少年便倒在他的拳下,下巴骨也被打掉了,伤势极重,流血不止。
周皓于是夺路而逃。
当时都亭驿所由魏贞,很重义气,喜爱私下收养客人。
周皓凭着一交一 情投奔到他家。
他便将周皓藏匿在妻子女儿们中间。
当时有关部门追扑得很急,魏贞担心暴露踪迹,便乘夜晚置办行装,让周皓带上白金数锭,叮嘱他说:“汴州周简老是位义士,又跟你是一家子,如今你可以去投靠他。
到他那里后应当谦让恭敬不要有所怠慢。”
周简老乃是一位大侠,见了魏贞的书信非常高兴,周皓便拜他为叔父,向他讲述了自己的遭遇。
简老让他住在一只船里面,不让他随便出来,供给他极为丰厚的生活用品。
住了一年多,周皓忽然听到船上有哭泣声,便偷偷爬上来观看,见一位少一妇 穿着孝服,长得极美,正跟简老互相劝慰。
这天晚上,简老忽然来到周皓住的地方,问他结婚没有,并说:“我有个表妹,嫁给了一个男人,这个男人死了,又没有儿子;表妹如今无依无靠,可以侍奉您。”
周皓当即向他拜谢。
当天夜晚,他就把表妹送给了周皓,还有两个女仆,一个男仆,也都在船里。
简老忽然对周皓说;“事情已经平息,你的相貌又不大惹人注意,肯定没人认出你来,可以到一江一 淮一带去。”
说完便赠给他一百多串钱,双方挥泪而别。
周皓于是逃脱了。
李秀兰
李秀兰以女子有才名。
初五六岁时,其父抱于庭,作诗咏蔷薇,其末句云:“过时未架却,心绪乱纵横。”
父恚曰:“此女子将来富有文章,然必为失行妇人矣。”
竟如其言。
(出《玉堂闲话》)又
秀兰尝与诸贤会乌程县开元寺。
知河间刘长卿有一陰一疾,谓之曰:“山气日夕佳。”
长卿对曰:“众鸟欣有托。”
举坐大笑,论者两美之。
秀兰有诗曰:“远水浮仙棹,寒星伴使车。”
盖五言之佳境也。
上方班姬即不足,下比韩英则有余,亦女中之诗豪也。
尝赋得三峡流泉歌曰:“妾家本住巫山云,巫山流水常自闻。
王琴弹出转寥夐,直似当时梦中听。
三峡迢迢几千里,一时流入深闺里。
巨石奔湍指下生,飞渡走浪弦中起。
初疑喷涌含雷风,又似呜咽流不通。
回湍濑曲势将尽,时复滴沥平沙中。
忆昔阮公为此曲,能使仲容听不足。
一弹既罢又一弹。
愿与流泉镇相续。”
(出《中兴间气集》)
李秀兰是女子当中有文学名气的人。
五六岁时,父亲抱着她在院子里,她便能作诗词赞蔷薇。
诗的末句是“过时未架却,心绪乱纵横。”
父亲责怪说:“这女孩子将来富有文才,然而必定是个行为不检点的女人。”
结果真象他说的那样。
秀兰曾与几位贤才在乌程县开元寺聚会。
她知道河间刘长卿有男性病,冲他说:“山气日夕佳。”
长卿对道:“众鸟欣有托。”
在座的人都大笑起来,评论者以为双方对答的都极妙。
秀兰在一着诗里写道:“远水浮仙棹,寒星伴使车。”
这该是五言中最美的意境了。
李秀兰的诗才,上比班超尚嫌不够,下比韩英则实有余,她也是女子之中的一个诗豪。
她曾写过一篇《赋得三峡流泉歌》,诗中充溢着这位女诗豪的才气。
现将此诗照录如下;“妾家本住巫山云,巫山流水常自闻。
王琴弹出转寥夐,直似当时梦中听。
三峡迢迢几千里,一时流入深闺里。
巨石奔湍指下生,飞波走浪弦中起。
初疑喷涌含雷风,又似呜咽流不通。
回湍濑曲势将尽,时复滴沥平沙中。
忆昔阮公为此曲,能使仲容听不足。
一弹既罢又一弹,愿与流泉镇相续。”
杜 牧
唐中书舍人杜牧,少有逸才,下笔成咏。
弱冠擢进士第,复捷制科。
牧少隽,性野放,虽为检刻,而不能自禁。
?丞相牛僧孺出镇扬州,辟节度掌书记。
牧供职之外,唯以宴游为事。
扬州胜地也,每重城向夕,倡楼之上,常有绛纱灯万数,辉罗耀烈空中。
九里三十步街中,珠翠填咽,邈若仙境。
牧常出没驰逐其间,无虚夕。
复有卒三十人,易服随后,潜护之。
僧孺之密教也。
而牧自谓得计。
人不知之。
所至成欢,无不会意。
如是且数年,及征拜侍御史,僧孺于中堂饯,因戒之曰:“以侍御史气概达驭,固当自极夷涂。
然常虑风情不节,或至尊体乖和。”
牧因谬曰:“某幸常自检守,不至贻尊忧耳。”
僧孺笑而不答。
即命侍儿,取一小书簏,对牧发之。
乃街卒之密报也。
凡数十百,悉曰:某夕,杜书记过某家,无恙。
某夕,宴某家,亦如之。
牧对之大惭,因泣拜致谢,而终身感焉。
故僧孺之薨,牧为之志,而极言其美,报所知也。
牧既为御史,久之分务洛一陽一。
时李司徒愿罢镇闲居,声妓豪华,为当时第一。
洛中名士,咸谒见之。
李乃大开宴席,当时朝客高流,无不臻赴,以牧持宪,不敢邀致。
牧遣座客达意,愿预斯会。
李不得已驰书。
方对酒独斟,亦已酣畅,闻命遽来,时会中已饮酒。
女妓百余人,皆绝艺殊色。
牧独坐南行,瞪目注视。
引满三卮,问李云:“闻有紫云者孰是?”
李指示之。
牧复凝睇良久曰:“名不虚得。
宜以见惠。”
李俯而笑,诸妓皆亦回首破颜。
牧又自饮三爵,郎吟而起曰:“华堂今日绮筵开,谁唤分司御史来?忽发狂言惊满座,两行红粉一时回。”
意气闲逸,旁若无人。
牧又自以年渐迟暮,常追赋感旧诗曰:“落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中情。
三年一觉扬州梦,赢得青一楼 薄倖名。”
又曰:“舸船一棹百分空,十载青春不负公。
今日鬓丝禅榻伴,茶烟轻飏落花风。”
太和末,牧复自侍御史出佐沈传师一江一 西宣州幕。
虽所至辄游,而终无属意,咸以非其所好也。
及闻湖州名郡,风物妍好,且多奇色,因甘心游之。
湖州刺史某乙,牧素所厚者,颇喻其意。
及牧至,每为之曲宴周游。
凡优姬倡女,力所能致者,悉为出之。
牧注目凝视曰:“美矣!未尽善也。”
乙复候其意,牧曰:“愿得张水嬉,使州人毕观。
候四面云合,某当闲行寓目,冀于此际,或有阅焉。”
乙大喜,如其言。
至日,两岸观者如堵。
迨暮,竟无所得。
将罢舟舣岸,于丛人中,有里姥引鸦头女,年十余岁。
牧熟视曰:“此真国色,向诚虚设耳!”因使语其母,将接致舟中,姥女皆惧。
牧曰:“且不即纳,当为后期。”
姥曰:“他年失信,复当何如?”
牧曰:“吾不十年,必守此郡,十年不来,乃从尔所适可也。”
母许诺,因以重币结之,为盟而别。
故牧归朝,颇以湖州为念。
然以官秩尚卑(卑原作毕,据明抄本改),殊未敢发。
寻拜黄州池州,又移睦州,皆非意也。
牧素与周墀善,会墀为相,乃并以三牋干墀,乞守湖州,意以弟顗(顗原作头,据杜牧集上周墀书改)目疾,冀于一江一 外疗之。
大中三年,始授湖州刺史。
比至郡,则已十四年矣,所约者,已从人三载,而生三子。
牧既即政,函使召之。
其母惧其见夺,携幼以同往。
母诘其母曰:“曩既许我矣,何为反之?”
母曰:“向约 辏瓴焕炊蠹蓿抟讶暌印!蹦烈蛉∑湓卮适又瑐a首移晷曰:“其词也直,疆之不祥。”
乃厚为礼而遣之。
因赋诗以自伤曰:“自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。
狂风落尽深红色,绿叶成荫子满枝。”
(出《唐阙史》)
唐代中书舍人杜牧年轻时就有过人的才华,落笔成文,出口成章。
二十余岁进士及第,又很快通过制策登科。
杜牧年青俊逸,生性狷介狂放,即使有法度制约他也不能约束住他的狂放行为。
丞相牛僧孺镇守扬州时,召他为节度府中掌书记。
杜牧在公务之余,纵一情 宴游娱乐。
扬州乃旅游胜地,城内每到夜晚,青一楼 之上常有上万只红纱灯悬挂起来,灿烂辉煌,照彻夜空,九里三十步的长街上,熙来攘往着顶珠戴翠的人群;远远望去,犹如仙境一般。
杜牧就常到这里宴游娱乐,没有一晚上不来的。
又有兵卒三十人换成便服尾随在他的身后,暗中保护他,这是牛僧孺背着杜牧教他们这样做的。
但杜牧却满以为自己的行踪绝无人知晓,心里颇为得意。
其实他到什么地方寻一欢 作乐,牛僧孺无不心中有数。
就这样过了几年,到他被升任侍御史时,牛僧孺在正堂设宴为他饯行,席间告诫他说:“以您的才华和气概,在新的位子上,自能化险为夷,应付余裕;但所顾虑的是您在风情方面不能控制自己,说不上会能影响尊体的健康。”
杜牧因误解了对方的好意便说:“本人幸而能够自我管束,不至于烦您操心的。”
牛僧孺笑了笑没有说什么,当即让侍仆拿来一只小书匣,在杜牧面前打开,里面乃是尾随他的那些兵卒的秘报,共有上千份,上面写的内容都是:某天夜晚杜书记到了谁家,没有出事;某天晚上在哪一家宴饮,也没出事……杜牧看罢大为惭愧,于是流着泪向牛僧孺礼拜致谢。
此后终生感激僧孺,所以在僧孺去世时,杜牧为他作墓志铭,极力表彰其优点,借以报答知遇之恩。
杜牧当了侍御史后,长期分治洛一陽一。
当时李司徒愿辞掉节度使在家闲居,生活之奢华为一时仅有,洛一陽一的名士都去拜访他。
李司徒大开宴席,当时的达官贵人都赶来赴宴。
因为杜牧主管法纪,所以没敢邀请他。
杜牧让前去赴宴的人致意。
说自己愿意赴会。
李司徒只好送去了请柬。
杜牧此时正对酒独斟,已经喝得微醉了,听到邀请后立即赶了来。
当时宴会已经开饮,场上有歌舞妓女一百余人,都是色艺双绝。
杜牧一人独坐南排,瞪大眼睛注视着歌舞妓女。
他喝下满满的三杯之后。
问李司徒道:“听说有个叫紫云的,她们之中哪一个是?”
李便用手指给他看。
杜牧又凝神细看了半天,说:“名不虚传,应当赠给我。”
李司徒俯下身子直笑,妓女们也转过脸来破颜而笑。
杜牧又自饮三大杯,一边站身来一身朗声吟道:“华堂今日绮筵开,谁唤分司御史来?忽发狂言惊满座,两行红粉一时回。”
意气闲逸,旁若无人。
杜牧还因自觉渐近迟暮之年。
常常追怀往日的生活情景,写下感旧遣怀的诗篇,诗中写道:“落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中情。
三年一觉扬州梦,赢得青一楼 薄倖名。”
又写道:“舸船一棹百分空,十载青春不负公。
今日鬓丝禅榻伴,茶烟轻飏落花风。”
唐文宗太和末年,杜牧又由侍御史出任沈传师一江一 西宣州府幕僚。
虽然在这里仍是处处宴游,但因没有他喜欢的地方,所以处处都不能引起多大兴趣。
后来听说湖州是个好地方,风光景物秀丽美好,又有许多出色的女子,于是盼望着前去一游。
湖州刺史某乙是杜牧平素的好友,也很理解他的心意。
等到杜牧到了湖州时,他便经常为他安排宴会,到处游览,凡属娼优名妓,尽力罗致了来,统统放在杜牧面前。
杜牧凝神注目了一番后,说道:“确实很美,但未尽善。”
某乙又问他有何要求,杜牧说:“应该让张水嬉叫全州人都来观看,待四面围满了人时,我要在人群前漫步注目,希望能借此机会,兴许有新的发现。”
某乙大喜,照他的话办理。
到这天,两岸的观众人山人海,但直到太一陽一偏西时,仍然一无所得。
快要停船靠岸时,在人丛之中,有位寻常老妈子领着一个十多岁的小姑娘,杜牧仔细端量一番后说道:“这位才是真正的倾国之色,以前的那些统统是白搭而已。”
于是让人告诉小姑娘的母亲,要把她们接到船上来。
母女两人都害怕了。
杜牧便说:“暂且不娶,要在以后约定个日期。”
母亲说:“如今说定了,以后不算数,又该怎么办?”
杜牧说:“不超过十年,我肯定成为此郡太守;十年之内我不来,那就任你嫁给谁都行。”
母亲答应了他,杜牧便以重金定了这门亲事,立定盟约之后便分别了。
因为有这段经历,所以杜牧回朝之后,始终惦念着湖州,但因官职尚低,一直未敢公开。
不久,先后出任黄州、池州的刺史,后来又改任睦州刺史,这都不合他的心意。
杜牧与周墀一向交往深厚,等到周墀作宰相时,便连续三次向周墀投寄书札,请求镇守湖州。
书札的意思是说自己弟弟眼睛有病,希望在一江一 南疗养。
直到宣宗大中三年,才任他为湖州刺史,等他来到湖州时,已经过了十四年了。
原先约定的那个姑娘,已经嫁给别人三年,而且生了三个孩子了。
杜牧到任后,派人持信去招她,她母亲担心被抢,带着年幼的孩子一同去见他。
杜牧责问她母亲道:“以前既然许给我了,为什么反悔?”
母亲说:“以前约定的是十年期限,等了十年不来然后才嫁人的,已经嫁出去三年了。”
杜牧于是拿过记录她说的供词来看了看,低头沉思了一会儿,自语道:“她说的都符合事实,勉强她是不好的。”
便给她一份丰厚的礼物打发走了。
杜牧因此写诗寄托自己的伤感,诗中写道:“自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。
狂风落尽深红色,绿叶成荫子满枝。”
刘禹锡
刘禹锡赴任姑苏,道过扬州。
州师杜鸿渐饮之酒,大醉而归驿。
稍醒,见二女子在旁,惊非己有也。
乃曰:“郎中席上与司空诗,特令二乐妓侍寝、且醉中之作,都不记忆。”
明旦,修启致谢。
杜亦优容之。
夫禹锡以郎吏州牧,而轻忤三司,岂不过哉。
诗曰:“高髻云鬟宫样妆,春风一曲杜韦娘。
司空见惯寻常事,断尽苏州刺史肠。”
(出《云谿友议》)
刘禹锡到苏州赴任时,路过扬州,州师杜鸿渐让他去喝酒,喝得大醉后回到了驿馆。
稍稍清醒之后,发现身边有两个女子,使他惊异的是,这两个女子并不是自己的人,于是便说:“我在酒席上与司空对诗,让他派两名乐妓侍候我睡觉。
那是喝醉了后说的话,现在都记不清是怎么回事了。”
第二天早上,他写信向杜致谢。
杜对此事也很谅解和宽容。
刘禹锡乃是个侍郎州刺史之小官,竟在诗中轻慢忤逆三司之显宦,岂不是大大的罪过吗?其诗道:“高髻云鬟宫样妆,春风一曲杜韦娘。
司空见惯寻常事,断尽苏州刺史肠。”
李逢吉
李丞相逢吉,性强愎而沉猜多忌,好危人,略无怍色。
既为居守,刘禹锡有妓甚丽,为众所知。
李恃风望,恣行威福。
分务朝官,取容不暇。
一旦,一陰一以计夺之。
约曰:“某日皇城中堂前致宴,应朝贤一宠一 嬖,并请早赴境会。”
稍可观瞩者,如期云集。
敕阍吏:先放刘家妓从门入,倾都惊异,无敢言者。
刘计无所出,惶惑吞声。
又翌日,与相善数人谒之。
但相见如常,从容久之,并不言境会之所以然者。
座中默然,相目而已。
既罢,一揖而退。
刘叹咤而归,无可奈何,遂愤懑而作四章,以拟四愁云尔。
“玉钗重合两无缘,鱼在深潭鹤在天。
得意紫鸾休舞镜,能(能字原空缺,据明抄本补)言青鸟罢衔笺。
金盆已覆难收水,玉轸(轸字原空缺,据明抄本补)长抛不续弦。
若向靡芜山下过,遥将红泪洒穷泉。”
“鸾飞远树栖何处?凤得新巢已去心。
红璧尚流香漠漠,碧云初断(断字原空缺,据明抄本补)信沉沉。
情知点污投泥玉,犹自经营买笑金。
从此山头似人石,丈夫形状泪痕深!”人曾何处更寻看,虽是生离死一般。
买笑树边花已老,画眉窗下月犹残。
云藏巫峡音容断,路隔星桥过往难。
莫怪诗成无泪滴。
尽倾东海也须干!”“三山不见海沉沉,岂有仙踪更可寻。
青鸟去时云路断,姮娥归处月宫深。
纱窗遥想春相忆,书幌谁怜夜独吟?料得夜来天上镜,只因偏照两人心。”
(见《本事诗》)
丞相李逢吉,性格刚愎而多猜忌,喜欢算计人,干了缺德事情也毫无惭愧之意。
既为居守。
刘禹锡有个歌妓十分漂亮,人人都知道。
李逢吉倚仗自己的权势,作威作福。
他分管朝廷官员,取容不暇。
这一天他要用一陰一谋诡计夺取刘禹锡的歌妓,便通知大家道:“某日于皇城正殿前面举行宴会,所有朝廷官员及其一宠一 爱的婢妾均请届时参加盛会。”
稍有姿色的婢妾到那一天便纷纷前来赴会。
李逢吉命令守门人,要先把刘禹锡家的歌妓放进门去。
京都的人对此举动都深感惊异,但是谁也不敢说什么。
刘禹锡对此也无计可施,惊恐之余只好忍气吞声。
第二天,刘禹锡与几位亲近的人前往拜谒,李逢吉见了他们就象没事人一样,从容谈笑,根本不提昨天的宴会到底是怎么回事。
刘禹锡等人也不敢发问,只有默然相视而已。
拜见结束后,双方行礼告退,刘禹锡无可奈何,唉声叹气地回了家。
于是悲愤地写下拟《四愁》诗四篇,以抒胸中之郁闷。
他写道:“玉钗重合两无缘,鱼在深潭鹤在天。
得意紫鸾休舞镜。
能言青鸟罢衔笺。
金盆已覆难收水。
玉轸长抛不续弦。
若向靡芜山下过,遥将红泪洒穷泉。
鸾飞远树牺何处?凤得新巢已去心。
红璧尚流香漠漠,碧云初断信沉沉。
情知点污投泥玉。
犹自经营买笑金。
从此山头似人石。
丈夫形状泪痕深!人曾何处更寻看。
虽是生离死一般。
买笑树边花已老,画眉窗下月犹残。
云藏巫峡音容断,路隔星桥过往难。
莫怪诗成无泪滴。
尽倾东海也须干!三山不见海沉沉。
岂有仙踪更可寻。
青鸟去时云路断,姮娥归处月宫深。
纱窗遥想春相忆,书幌谁怜夜独吟?料得夜来天上镜,只因偏照两人心。”
洛中举人
举子某乙,洛中居人也,偶与乐妓茂英者相识。
英年甚小。
及乙到一江一 外,偶与饮席遇之。
因赠诗曰:“忆昔当初过柳楼,茂英年小尚娇羞。
隔窗未省闻高语,对镜曾窥学上头。
一别中原俱老大,重来南国见风一流 。
弹弦酌酒话前事。
零落碧云生暮愁。”
举子因谒节使,遂客游留连数月。
帅遇之甚厚。
宴饮既频,与酒乣谐戏颇洽。
一日告辞,帅厚以金帛赆行,复开宴送别。
因暗留绝句与乣曰:“少插花枝少下筹。
须防女伴妬风一流 。
坐中若打占相令,除却尚书莫点头。”
因设舞曲遗诗。
帅取览之,当时即令人所在送付举子。
(出《卢氏杂说》)
有个举子是洛中人,偶然间认识了乐妓茂英,茂英当时年龄很小。
后来这位举子到了一江一 南,在一次饮宴中又遇到了茂英,于是赠她一道诗道:“忆昔当初过柳楼。
茂英年小尚娇羞。
隔窗未省闻高语。
对镜曾窥学上头。
一别中原俱老大。
重来南国见风一流 。
弹弦酌酒话前事。
零落碧云生暮愁。”
举子拜见了当地的节度使,便客居此地留连忘返。
一住就是几个月。
节帅对他以厚礼相待,经常与他设宴共饮,席间让茂英担当录事执掌酒令,饮酒逗乐极为融洽。
一天,举子要告辞,节帅赠给他丰厚的路费,并又设筵为他道别,席间悄悄留下一首绝句与茂英道:“少插花枝少下筹。
须防女伴妬风一流 。
坐中若打占相令。
除却尚书莫点头。”
茂英为此诗谱写了舞曲,节帅把配了曲的诗拿来看了一遍,当即派人送到举子住处一交一 给了他。
蔡 京
邕南朝度使蔡京过永州,永州刺史郑史与京同年,连以酒乐相邀。
座有琼枝者,郑之所爱,而席之最妍。
蔡强夺之行。
郑莫之竟也。
邕南之所为,多如此类。
为德义者见鄙,终其不悛也。
及邕南制御失律,伏法。
(出《云谿友议》)
朝度使蔡京号邕南,一次路过永州,永州刺史郑史与他同年及第,所以频设酒宴邀请这位老同学。
席间有一个叫琼枝的乐妓,是郑史所一宠一 爱的人,她是在座乐妓中最为娇艳者。
蔡京看中后便强行夺了去。
郑史是争不过他的。
蔡邕南的为人,就是如此,为有德之人和仁义之士所不齿。
而他终其一生,恶一习一 不改。
后来蔡邕南因负责防御外敌入侵失职,终于受到了制裁。
武昌妓
韦蟾廉问鄂州,及罢任,宾僚盛陈祖席。
蟾遂书文选句云:“悲莫悲兮生别离,登山临水送将归。”
以笺毫授宾从,请续其句。
座中怅望,皆思不属。
逡巡,女妓泫然起曰:“某不才,不敢染翰,欲口占两句。”
韦大惊异,令随口写之:“武昌无限新栽柳,不见杨花扑面飞。”
座客无不嘉叹。
韦令唱作《杨柳枝词》,极欢而散。
赠数十笺,纳之,翌日共载而发。
(出《抒情诗》)
韦蟾治理鄂州期间,为政清廉,等他卸任时,宾客幕僚们设宴为他饯行。
席间,韦蟾挥笔题写了《文选》中的一句话:“悲莫悲兮生别离,登山临水送将归。”
然后将纸笔递给属僚,请各位续写下句。
在座的各位怅然相望,都感到对不出来。
过了一会儿,一个妓女含泪而起道:“在下不才,不敢染墨,愿意口占两句。”
韦蟾大为惊异令人照她口说的写了下来。
这两句是:“武昌无限新栽柳,不见杨花扑面飞。”
在座的客人无不称许赞叹。
韦蟾令她将此四句合在一起,配上曲谱唱作《杨柳枝词》。
整个宴会极欢而散。
宾客与幕僚们赠给韦蟾几十幅题笺,他都收存起来。
第二天,他便携带家眷及歌妓出发了。
韦保衢
韦保衢(明抄本衢作衡)尝访同人,方坐,李钜新及第,亦继至。
保衢以其后先,匿于帷下。
既入曰:“有客乎?”
同人曰:“韦保衢秀才,可以出否?”
钜新及第,甚自得意,徐曰:“出也何妨。”
保衢竟不之出。
洎衢尚公主为相,李蠙镇岐下,钜方自山北旧从事辟焉。
初保衢既登第,独孤云除东川,辟在幕下。
乐籍间有佐饮者,副史李甲属意也。
时以逼于他适,私期,回将纳焉。
保衢既至,不之知,祈于独孤,且请降其籍。
李至,意殊不平,每在宴席,辄以语侵保衢。
保衢不能容,即携其妓人以去。
李益怒之,屡言于云。
云不得已,命飞牒追之而回。
无何,堂牒追保衢赴辇下,乃尚同昌公主也。
李固惧之矣。
不日,保衢复入翰林,李闻之,登时而卒。
(出《玉泉子》)
韦保衢有一次去同事家里探望,刚刚坐下,刚刚及第的李钜也相继到了。
保衢因自己尚未及第反倒先到,于是躲在帐子后面。
李钜进屋后问道:“家里有客人吗?”
这位同事说:“韦保衢秀才在这里,可以出面吗?”
李钜刚刚及第。
正在洋洋得意,慢声说道:“出面就出面吧,这有什么不可以的。”
保衢竟说啥也不出面。
等到保衢尚公主为相时,李蠙镇守岐下,李钜才从山北的从事之职调任李蠙幕府任职。
当初,何衢及第后,独孤云镇守东川,保衢便在他幕府中任职。
乐妓之中有个陪伴酒席的,副史李甲看中了,时常逼她嫁给自己,并私下约定,等自己回来时纳为妾。
保衢到任后,不知有这种关系,便祈求独孤云将此乐妓许给他,且请降其籍。
李甲回来后,心里极为不满,时常在宴席上用话刺激保衢。
保衢无法忍受,便带着这位妓女逃走了。
李甲更为恼火,屡次在独孤云面前进言。
独孤云迫不得已,便令人带上文书去追他回来。
没过多久,扑快便带着文书追赶保钜到了京都,保衢已经和同昌公主结婚。
李甲当然是惧怕公主的。
没过几天,保衢又进了翰林院,李甲听说后,登时就死了。
曹 生
卢常侍鉟,牧沪一江一 日,相座嘱一曹生,令署郡职,不免奉之。
曹悦营妓名丹霞,卢沮而不许。
会饯朝客于短亭,曹献诗曰:“拜玉亭间送客忙,此时孤恨感离乡。
寻思往岁绝缨事,肯向朱门泣夜长。”
卢演为长句,和而勉之曰:“桑扈一交一 飞百舌忙,祖亭闻乐倍思乡。
樽前有恨惭卑宦,席上无寥爱艳妆。
莫为狂花迷眼界,须求真理定心王。
游蜂采掇何时已,祗恐多言议短长。”
(出《卢怀抒情集》)
常侍卢鉟镇守沪一江一 时,相座将曹生嘱托给他,让他署理郡宦,卢鉟不免要对曹生格外照顾,以不负相座之托。
曹生喜欢营妓丹霞,卢鉟拒绝他的要求,不许他亲近。
在一次于短亭为朝廷客人饯别时,曹生于席间献诗一首表达自己的苦衷,诗中说道:“拜玉亭间送客忙,此时孤恨感离乡。
寻思往发绝缨事,肯向朱门泣夜长。”
卢鉟将此诗演化为一首长句,与曹生相和,并借以勉励他,其诗为:“桑扈一交一 飞百舌忙,祖亭闻乐倍思乡。
樽前有恨惭卑宦,席上无寥爱艳妆。
莫为狂花迷眼界,须求真理定心王。
游蜂采掇何时已,祗恐多言议短长。”
罗 虬
罗虬词藻富赡,与宗人隐、邺齐名。
咸通乾符中,时号“三罗”。
广明庚子乱后,去从鄜州李孝恭。
籍中有红儿者,善为音声,常为副戍属意。
会副戌聘邻道,虬请红儿歌,而赠之缯綵。
孝恭以副车所盼,不令受之。
虬怒,拂衣而起。
诘旦,手刃红儿。
既而思之,乃作绝句百编,号《比红儿诗》,大行于时。
(出《摭言》)
罗虬的文章词藻富丽华赡,与同族人罗隐、罗邺齐名,咸通至乾符年间,一时号称“三罗”。
广明庚子之乱以后,蜀虬到鄜州去跟从李孝恭成为他的宾客。
乐妓中有个叫红儿的,擅长音乐,为副将所看中。
当副将被聘任到邻近的道就职时,罗虬便请红儿为他唱歌,并赠给她细绢。
孝恭因为她被副车所瞩盼,不让她接受。
罗虬非常生气,拂袖而去。
第二天早上,罗虬亲手杀死了红儿。
事后时常思念着她,便作绝句上百篇,称为“比红儿诗”,当时极为流行。
徐月英
一江一 淮间,有徐月英者,名娼也。
其送人诗云:“惆怅人间万事违,两人同去一人归。
生憎平望亭中水。
忍照鸳鸯相背飞。”
又云:“枕前泪与阶前雨。
隔个窗儿滴到明。”
亦有诗集。
金陵徐氏诸公子,一宠一 一营妓,卒乃焚之,月英送葬,谓徐公曰:“此娘平生风一流 ,没亦带焰。”
时号美(美字原缺,据明抄本补)戏也。
(出《北梦琐言》)
一江一 淮一带有个叫徐月英的,是位名妓。
她在赠送别人的诗中写道:“惆怅人间万事违,两人同去一人归。
生憎平望亭中水,忍照鸳鸯相背飞。”
另一道诗中又写道:“枕前泪与阶前雨,隔个窗儿滴到明。”
她还有诗集。
金陵徐家几个公子,一宠一 爱一名营妓,当这个营妓死掉时,徐家便把她焚化了。
徐月英前去送葬时,对徐公说:“这个女人平生风一流 ,死了也带着火焰光彩。”
这句话,当时被称为漂亮的戏言。