道德经直译
二
【原文】
天下皆知美之为美,斯恶矣。
皆知善之为善,斯不善已。
故,有无相生,难易相成,长短相倾,高下相盈,音声相和,前后相随。
是以圣人处无为之事,行不言之教。
万物作焉而不为始,生而不有,为而不持,功成而弗居。
夫唯弗居,是以不去。
【直译】
天下都知道美是美的,而不知道有丑这就坏了。
都知道好是好的,而不知道有恶这就不对了。
所以,有无互相生化,难易互相成全,长短互相形成,高低互相影响,音声互相和谐,前后互相照应。
因此,“圣人”作无为之事,行不言之法,万物自然发展而不必由自己去开始。
(不是采取自主的、主动的措施)生成万物而不据为己有,(当时的统治者以天下为己有)帮助万物的发展而不自持有功,成功了自己不居功,由于不居功,所以其功不可殆。
注:一、“有无相生”是在说明自然现象的从无到有。
、“不言”是针对“多言”而言。
见第五章“多言致穷,不如守中。”
三、这里的“圣人”是指行“道”之人,而非指圣贤之人或统治者。