纳兰词
34.浣溪沙 肠断班骓去未还
浣溪沙
肠断班骓去未还①,绣屏深锁凤箫②寒。
一春幽梦有无间。
逗雨疏花③浓颜改,关心④芳草浅深难。
不成风月转摧残⑤。
【注释】
①斑骓:身上有杂色斑纹的马。
李商隐《对雪》诗:“关河冻合东西路,肠断斑骓送陆郎”。
②凤箫:排箫。
③逗雨疏花:春雨撒在稀疏的花上。
④关心:牵惹人的情思。
⑤不成:难道。
风月:春日的风光,此处喻为男女间情爱之事。
转:渐渐。
【词译】
一袭白衣的忧伤男子。
他不是归人,而是个过客。
他达达的马蹄已经远去。
只剩下,你庭院深深的心事,被锁在寂寞的黄昏。
钥匙已经被他带走。
再没有呜咽的洞箫划过岭南,没有归棹的桨声轻叩季节。
你有的仅是一春幽梦,倾国倾城。
梦中有微微的雨,疏疏的花,萋萋的芳草,缕缕的情丝。
你说,我不愿醒来,你不要追问。
东风来时,三月的柳絮满天飞舞。
【评析】
这首词是以闺中女子的口吻写离愁别恨的。
上阕写的是丈夫远行在外,闺中人寂寂无聊,索寞伤怀的心绪。
“肠断班骓去未还”一句表达了良人离去后闺中女子的魂销肠断、情思凄苦。
“班骓” 指毛色青白相间的骏马,古诗词中常以指称情人 所骑之马,这里说的是征人。
征人去家以后,迟迟不归,闺人寂寞难耐,索寞无聊,绣屏紧锁,凤箫也闲置起来不再吹奏了。
“深”、“寒”二字分明写出了此女子“欲取鸣琴弹,恨无知音赏”而只好闲弃不奏的惝然情怀。
清醒时的现实,总是惹人怅惘,于是闺中人只好假于梦境,希冀能慰藉现实中的寂寞孤苦。
“一春幽梦有无间。”
幽梦固然美好,然而在有无之间,道是有还是没有?或是独处深闺,幽梦难寻,灯尽梦回,更觉寂寞难堪。
下阕笔锋一转,由渲染气氛烘托心情,转为描摹景物。
其意虽转,但其情却与上阕接连不断。
“逗雨疏花浓??改,关心芳草浅深难。”
迷一离 的春雨轻撒在稀疏的花上,让花改变了浓??的颜色,牵惹人的情思的芳草也难辨深浅。
明显的三春景色,意味思妇的惜春自怜。
“浓颜改”写娇嫩的花朵在雨水的敲打中颜色由浓转淡,“浅深难”写萋萋的芳草由浅而深,此二句皆寄寓春一色 易逝之感。
由此二句铺垫,自然引出“不成风月转摧残”,以情语为景语作结:难道这男女之情也会像春天一般渐渐凋残?春一色 本来美好,但是在她看来,却如女子,青春一逝,则红颜将老,恰如流水年华一去不再。
遂触景伤情,益增思念。
全词凄惋缠一绵 ,语虽短而情浓。