【原文】澄弟左右:沅弟营中久无战事,金陵之贼,亦无粮《曾国藩家书》二 劝学篇 致四弟·宜劝诸侄勤读书

曾国藩家书查询

请输入关键字:

例如:曾国藩家书

曾国藩家书 - 二 劝学篇 致四弟·宜劝诸侄勤读书

曾国藩家书

二 劝学篇 致四弟·宜劝诸侄勤读书

【原文】

澄弟左右:

沅弟营中久无战事,金陵之贼,亦无粮尽确耗①。

杭州之贼目陈炳文,闻有投诚之信,克复当在目前。

天气陰雨作寒,景象亦不甚匪。

吾在兵间日久,实愿早灭此寇,仰斯民稍留孓遗而睹此消息,竟未知何日息兵也?

纪泽兄弟及王甥罗婿读书,均属有恒。

家中诸侄,近日勤奋否?弟之勤,为诸兄弟之最,俭字工夫。

日来稍有长进否?诸侄不知俭约者,常常训责之否(同治三年三月初四日)

【注释】

①耗:消息,音信。

②稍留孓遗:稍为留下一些后人。

【译文】

澄弟左右:

沅弟营中许久没有战事,金陵之敌,也没有缺粮的确,杭州之敌人头目陈炳文,听说有投降的信,应该不久克复。

天气陰雨作寒,景象也不大好。

我在战场久了,实在愿意早日消灭敌人,以让老百姓稍留几个后人。

而听了这此渭息,竟不知哪一天可以息兵?

纪泽兄弟及王甥罗婿读书,都还有恒。

家里各位愈来愈侄儿,近来勤奋吗?弟弟的勤奋,是兄弟中之最。

俭字工夫,近来稍长进否?侄儿辈不知道俭约的,弟弟常常训责了吗?(同治三年三月初四日)

共2页 上一页 1 2 下一页
《曾国藩家书》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

【原文】澄弟左右:沅弟营中久无战事,金陵之贼,亦无粮《曾国藩家书》二 劝学篇 致四弟·宜劝诸侄勤读书

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版