淮南子
淮南子卷十七 说林训
【原文】
以一世之度制治天下,譬犹客之乘舟,中流遗其剑,速契其舟桅,暮薄而求之,其不知物类亦甚矣!夫随一隅之迹,而不知因天地以游,惑莫大焉。
虽时有所合,然而不足贵也。
譬若旱岁之土龙,疾疫之刍狗,是时为帝者也。
曹氏之裂布,蛷者贵之,然非夏后氏之璜。
无古无今,无始无终,未有天地而生天地,至深微广大矣。
足以蹍者浅矣,然待所不蹍而后行;智所知者褊矣,然待所不知而后明。
游者以足蹶,以手柿,不得其数,愈蹶愈败,及其能游者,非手足者矣。
鸟飞反乡,兔走归窟,狐死首丘,寒将翔水,各哀其所生。
毋贻盲者镜,毋予躄者履,毋赏越人章甫,非其用也。
椎固有一柄一,不能自椓,目见百步之外,不能自见其眦。
狗彘不择甂瓯而食,偷肥其体而顾近其死;凤皇高翔千仞之上,故莫之能致。
月照天下,蚀于詹诸;腾蛇游雾,而殆于蝍蛆。
乌力胜日,而服于鵻礼;能有修短也。
莫寿于殇子,而彭祖为夭矣。
短绠不可以汲深,器小不可以盛大,非其任也。
怒出于不怒,为出于不为。
视于无形,则得其所见矣;听干无声,则得其所闻矣。
至味不慊,至言不文,至乐不笑,至音不叫,大匠不斵,大豆不具,大勇不斗,得道而德从之矣。
譬若黄钟之比宫,太簇之比商,无更调焉。
以瓦鉒者全,以金鉒者跋,以玉鉒者发,是故所重者在外,则内为之掘。
逐兽者目不见太山,嗜欲在外,则明所蔽矣。
听有音之音者聋,听无音之音者聪;不聋不聪,与神明通。
卜者一操一龟,筮者端策,以问于数,安所问之哉!舞者举节,坐者不期而 皆如一,所极同也。
日出旸谷,入于虞渊,莫知其动,须臾之间,俛人之颈。
人莫欲学御龙,而皆欲学御马,莫欲学治鬼,而皆欲学治人,急所用也。
解门以为薪,塞井以为臼,人之从事,或时相似。
水火相憎,鏏在其间,五味以和。
骨肉相一爱一,谗贼问之,而父子相危。
夫所以养而害所养,譬犹削足以适履,杀头而便冠。
昌羊去蚤虱而来岭穷,除小害而致大贼,欲小快而害大利。
墙之坏也,不若无也,然逾屋之覆。
壁瑗成器,礛诸之功;镆邪断割,砥砺之力。
狡兔得而猎犬烹,高鸟尽而强一弩一藏。
虻与骥,致千里而不飞,无糗粮之资而不饥。
失火而遇雨,失火则不幸,遇雨则幸也,故祸中有福也。
鬻棺者欲民之疾病也,畜粟者欲岁之荒饥也。
水静则平,平则清,清则见物之形弗能匿也,故可以为正。
川竭而谷虚,丘夷而渊塞,唇竭而齿寒。
河水之深,其壤在山。
钩之缟也,一端以为冠,一端以为 ,冠则戴致之,纬则履之。
知己者不可诱以物,明于死生者不可却以危,故善游者不可惧以涉。
亲莫亲于骨肉,节族之属连也,心失其制,乃反自害,况疏远乎!圣人之于道,犹葵之与日也,虽不能与终始哉,其乡之诚也。
宫池涔则溢,旱则涸;江水之原,渊泉不能竭。
盖非撩,不能蔽日,轮非辐不能追疾,然而橑、辐未足恃也。
金胜木者,非以一刃残林也;土胜水者,非以一墣塞江也。
躄者见虎而不走,非勇,势不便也。
倾者易覆也,倚者易驸也,几易助也,湿易雨也。
设鼠者机动,钓鱼者泛杭,任动者车鸣也。
刍狗能工向个能行,蛇一床一似麋芜而不能芳。
谓许由无德,乌获无力,莫不丑于色,人莫不奋于其所不足。
以免之走,使犬如马,则逮日归风;及其为马,则又不能走矣。
冬有雷电,夏有霜雪,然而寒暑之势不易,小变不足以妨大节。
黄帝生陰陽,上骈生耳目,桑林生臂手,此女蜗所以七十化也。
终日之言必有圣之事,百发之中必有羿、逢蒙之巧,然而世不与也,其守节非也。
牛蹄彘颅亦骨也,而世弗的,必问吉凶于龟者,以其历岁久矣。
近敖仓者不为之多饭,临江、河者,不为之多饮,期满腹而已。
兰芝以芳,未尝见霜;鼓造辟兵,寿尽五月之望。
舌之与齿,孰先砻也?錞之与刃,孰先弊也?绳之与矢,孰先直也?今鳝之与蛇,蚕之与蝎,状相类而一爱一憎异。
晋以垂棘之壁得虞、虢,骊戎以美一女亡晋国。
聋者不歌,无以自乐;高盲者不观,无以接物。
观射者遗其 ,观书者忘其一爱一,意有所在,则忘其所守。
古之所为不可更,则推车至今无蝉匷。
使但吹竿,使氏厌窍,虽中节而不可听,无其君形者也。
与死者同病,难为良医;与亡国同道,难与为谋。
为客治饭而自藜藿,名尊于实也。
一乳一狗之噬虎也,伏鸡之搏狸也,恩之所加,不量其力。
使景曲者,形也;使响浊者,声也。
情 泄者,中易测。
华不时者,不可食也。
蹠越者或以舟,或以车,虽异路,所极一也。
佳人不同体,美人不同面,而皆说于目。
梨、橘、枣、栗不同味,而皆调于口。
人有盗而富者,富者未必盗;有廉而贫者,贫者未必廉。
蔐苗类絮而不可为絮,磨不类布,而可以为布。
出林者不得直道,行险者不得履绳。
羿之所以射远中微者,非弓矢也;造父之所以追速致远者,非辔衔也。
海内其所出,故能大。
轮复其所过,故能远。
羊肉不慕蚁,蚁慕于羊肉,羊肉膻也。
醯酸不慕蚋,蚋慕于醯酸。
尝一脔肉而知一镬之味,悬羽与炭而知燥湿之气,以小见大,以近喻远。
十顷之波可以灌四十顷,而一顷之陂可以灌四顷,大小之衰然。
明月之光可以远望,而不可以细书;甚雾之朝可以细书,而不可以远望寻常之外。
画者谨一毛一而失貌,射者仪小而遗大。
治鼠一穴一而坏里闾,溃小疱而发痤疽,若珠之有类,玉之有瑕,置之而全,去之而亏。
榛巢者处林茂,安也;窟一穴一者托埵防,便也。
王子庆忌足蹑麋鹿,手搏兕虎,置之冥室之中,不能搏龟鳖,势不便也。
汤放其主而有荣名,崔杼弑其君而被大谤,所为之则同,其所以为之则异。
吕望使老者奋,项托使婴儿矜,以类相慕。
使叶落者风摇之,使水浊者鱼挠之。
虎豹之文来射,蝯狖之捷来乍。
行一棋不足以见智,弹一弦不足以见悲。
三寸之管而无当,天下弗能满;十石而有塞,百斗而足矣。
以篙测江,篙终而以水为测,惑矣。
渔者走渊,木者走山,所急者存也。
朝之市则走,夕过市则步,所求者亡也。
豹裘而杂,不若狐裘之粹;白壁有考,不得为宝;言至纯之难也。
战兵死之鬼憎神巫,盗贼之辈丑吠狗。
无乡之社易为黍肉,无国之稷易为求福。
鳖无耳,而目不可以瞥,一精一干明也。
替无目,而耳不可以察,一精一于聪也。
遗腹子不思其父,无貌于心也;不梦见像,无形于目也。
蝮蛇不可为足,虎豹不可使缘木。
马不食脂,桑扈不啄粟,非廉也。
秦通崤塞,而魏筑城也。
饥马在厩,寂然无声;投刍其旁,争心乃生。
引弓而射,非弦不能发矢,弦之为射,百分之一也。
道德可常,权不可常,故遁关不可复,亡汗不可再。
环可以喻员,不必以轮;条可以为繶,不必以紃。
日月不并出,狐不二雄,神龙不匹,猛兽不群,鸷鸟不双。
循绳而斵则不过,悬衡而量则不差,植表而望则不惑。
损年则嫌于弟,益年则疑于兄,不如循其理,若其当。
人不见龙之飞,举而能高者,风雨奉之。
蠹众则木折,隙大则墙坏。
悬垂之类,有时而隧;枝格之属,有时而弛。
当冻而不死者,不失其适;当暑而不喝者,不亡其适;未尝适,亡其适。
汤沐具而虮虱相吊,大厦成而而燕雀相贺,忧乐别也。
柳下惠见馅,曰可以养老;盗跖见饴,曰可以黏牡;见物同,而用之异。
蚕食而不饮,二十二日而化;蝉饮而不食,三十日而脱;蚌游不食不饮,三日而死。
人食署石而死,蚕食之而不饥;鱼食巴寂而死,鼠食之而肥;类不可必推。
瓦以火成,不可以得火;竹以水生,不可以得水。
扬垛而欲弭尘,被裘而以翣翼,岂若适衣而已哉!槁竹有火,弗钻不 ;土中有水,弗掘无泉。
蛖象之病,人之宝也;人之病,将有谁宝之者乎?为酒人之利而不酤,则竭;为车人之利而不漱,则不达。
握火提人,反先之热。
邻之母死,往哭之,妻死而不泣,有所劫以然也。
西方之倮国,鸟兽弗辟,与为一也。
一膊炭熯,掇之则烂指;万石俱熯,去之十步而不死,同气异积也。
大勇小勇,有似于此。
今有六尺之席,卧而越之,下材弗难;植而逾之,上材弗易;势施异也。
百梅足以为百人酸,一梅不足以为一人和。
有以饭死者而禁天下之食,有以车为败者而禁天下之乘,则悖矣。
钓者静之 者扣舟,罩者抑之;罣者举之,为之异,得鱼一也。
见象牙乃知其大于牛,见虎尾乃知其大于狸,一节见而百节知也。
小国不斗于大国之间,两鹿不斗于伏兕之 。
佐祭者得尝,救斗者得伤。
荫不祥之木,为雷电所扑。
或谓冢,或谓陇;或谓笠,或谓签。
头虱与空木之瑟,名同实异也。
日月欲明而浮云盖之,兰芝欲修而秋风败之。
虎有子,不能搏攫者,辄杀之,为堕武也。
龟纽之玺,贤者以为佩;土壤布在田,能者以为富。
予拯溺者金玉,不若寻常之缠索。
视书,上有酒者,下必有肉,上有年者,下必有月,以类而取之。
蒙尘而眯,固其理也;为其不出户而堁之也。
屠者羹藿,为车者步行,陶者用缺盆,匠人处狭庐,为者不必用,用者弗肯为。
毂立,三十辐各尽其力,不得相害。
使一辐独入,众辐皆弃,岂能致千里哉?夜行者掩目而前其手,涉水者解其马载水舟,事有所宜,而有所不施。
橘袖有乡,雚苇有丛。
兽同足者相从游,鸟同翼者相从翔。
田中之潦,流入于海;附耳之言,闻于千里也。
苏秦步,曰何故,趍,曰何趍驰;有为则议,多事固苛。
皮将弗睹,一毛一将何顾!畏首畏尾,身凡有几!欲观九州之上,足无千里之行;心无政教之原,而欲为万民之上;则难。
旳旳者获,提提者射,故大白若辱,大德若不足。
未尝稼稿粟满仓,未尝桑蚕丝满囊,得之不以道,用之必横。
海不受流胔,太山不上小人, 光不升俎,聊驳不入牲。
中夏用箑,快之,至冬而知去,褰衣涉水,至陵而不知下;未可以应变。
有山无林,有谷无风,有石无金。
满堂之坐,视钩各异,于环带一也。
献公之贤,欺于骊姬;叔孙之智,欺于竖牛。
故郑詹入鲁,《春秋》曰:“佞人来。
佞人来。”
君子有酒,鄙人鼓缶,虽不见好,亦不见丑。
人一性一便丝衣帛;或射之,则被铠甲:为其所不便以得所便。
辐之入毂,各值其凿,不得相通,犹人臣各守其职,不得相干。
当被甲而免射者,被而入水;尝抱壶而渡水者,抱而蒙火,可谓不知类矣。
君子之居民上,若以腐索御奔马,若跟薄冰,蛟在其下;若入林而遇一乳一虎。
善用人者,若蚈之足,众而不相害;若唇之与齿,坚柔相摩而不相败。
清醠之美,始于耒耜;黼黼之美,在于杼轴。
布之新不如紵紵之獘不如布,或善为新,或恶为故。
在颊则好,在颡则丑。
绣以为裳则宜;以为冠则讥。
马齿非牛蹄,檀根非椅枝,故见其一本而万物知。
石生而坚,兰生而芳,少自其质,长而愈明。
扶之与提,谢之与让,故之与先,诺之与已也,之与矣相去千里。
污准而粉其颡;腐鼠在坛,烧薰于宫,入水而憎濡,怀臭而求芳;虽善者弗能为工。
再生者不获,华大旱者不胥时落。
毋曰不幸,甑终不堕井。
一抽一簪招,有何为惊!使人无度河,可;中河使无度,不可。
见虎一文,不知其武;见骥一一毛一,不知善走。
水虿为蟌孓孓为 ,兔啮为螚。
物之所为,出于不意,弗知者惊,知者不怪。
铜英青,金英黄,玉英白,磨烛确,膏烛泽也,以微知明,以外知内。
象肉之味不知于口,鬼神之貌不著于目,捕景之说不形于心。
冬冰可折,夏木可结,时难得而易失。
木方茂盛,终日采而不知;秋风下霜,一夕而殚。
病热而强之餐,救喝而饮之寒,救经而引其索,拯溺而授之石,欲救之,反为恶。
虽欲谨亡马,不发户磷;虽欲豫就酒,不怀蓐。
孟责探鼠一穴一,鼠无时死,必噬其指,失其势也。
山云蒸,柱础润;伏苓掘,兔丝死。
一家失熛,百家皆烧;夫陰谋,百姓暴骸。
粟得水湿而热,颤得火而液,水中有火,火中有水。
疾雷破石,陰陽相薄。
汤沐之于河,有益不多。
流潦注海,虽不能益,犹愈于已。
一目之罗,不可以得鸟;无饵之钓,不可以得鱼;遇士无礼,不可以得贤。
兔丝无根而生,蛇无足而行,鱼无耳而听,蝉无口而鸣,有然之者也。
鹤寿千岁,以极其游;蜉蝣朝生而暮死,而尽其乐。
纣醢梅伯,文王与诸侯构之;桀辜谏者,汤使人哭之。
狂马不触木,猘狗不自投于河,虽聋虫而不自陷,又况人乎!一爱一熊而食之盐,一爱一獭而饮之酒,虽欲养之,非其道。
心所说,毁舟为杕;心所欲,毁钟为铎。
管子以小辱成大荣,苏秦以百诞成一诚。
质的张而弓矢集,林木茂而斧斤入,非或召之,形势所致者也。
待利而后拯溺人,亦必利溺人矣。
舟能沉能浮,愚者不加足。
骐骥驱之不进,引之不止,人君不以取道里。
刺我行者,欲与我交;訾我货者,欲与我市。
以水和水不可食,一弦之瑟不可听。
骏马以抑死,直士以正穷,贤者摈于朝,美一女摈于宫。
行者思于道,而居者梦于一床一;慈母吟于巷,适子怀于荆。
赤肉悬则乌鹊集,鹰隼鸷则众鸟散,物之散聚,交感以然。
食其食者不毁其器,食其实者不折其枝。
塞其源者竭,背其本者枯。
交画不畅,连环不解,其解之不以解。
临河而羡鱼,不如归家织网。
明月之珠,蛖之病而我之利;虎爪象牙,禽一兽之利而我之害。
易道良马,使人欲驰;饮酒而乐,使人欲歌。
是而行之,故谓之断;非而行之,必谓之乱。
矢疾,不过二里也,步之迟,百舍不休,千里可致。
圣人处于陰,众人处于陽;圣人行于水,众人行于霜。
异音者不可听以一律,异形者不可合于一体。
农夫劳而君子养焉,愚者言而智者择焉。
舍茂林而集干枯,不弋鹊而弋乌,难与有图。
寅丘无壑,泉原不溥;寻常之壑,灌千顷之泽。
见之明白,处之如玉石;见之暗晦,必留其谋。
以天下之大,托于一人之才,譬若悬千 钩之重于木之一技。
负子而登墙,谓之不祥,为其一人陨而两人伤。
善举事者,若乘舟而悲歌,一人唱而千人和。
不能耕而欲黍粱,不能织而喜采裳,无事而求其功,难矣。
有荣华者必有憔悴,有罗纨者必有麻蒯。
鸟有沸波者,河伯为之不潮,畏其诚也。
故一夫出死,千乘不轻。
蝮蛇螫人,傅以和堇财愈,物故有重而害反为利者。
圣人之处乱世,若夏暴而待暮,桑榆之间,逾易忍也。
水虽平,必有波;衡虽正,必有差;尺寸虽齐,必有诡。
非规矩不能定方圆,非准绳不能正曲直,用规矩准绳者,亦有规矩准绳焉。
舟覆乃见善游,马奔乃见良御。
嚼而无味者弗能内于喉,视而无形者不 能思于心。
兕虎在于后,随侯之珠在于前,弗及掇者,先避患而后就利。
逐鹿者不顾兔,决于金之货者不争铣两之价。
弓先调而后求劲,马先驯而后求良,人先信而后求能。
陶人弃索,车人掇之;屠者弃销,而锻者拾之;所缓急异也。
百星之明不如一月之光,十牖之开,不如一户之明。
矢之于十步贯兄甲,及其极,不能入鲁编。
太山之高,背而弗见;秋豪之末,视之可察。
山生金,反自刻;木生蠹,反自食;人生事,反自贼。
巧冶不能铸木,工巧不能斵金者,形一性一然也。
白玉不琢,美珠不文,质有余也。
故跬步不休,跛鳖千里;累积不辍,可成丘阜。
城成于上,木直于下,非有事焉,所缘使然。
凡用人之道,若以燧取火,疏之则弗得,数之则弗中,正在疏数之间。
从朝视夕者移,从在准直者亏;圣入之偶物也,若以镜视形,曲得其情。
杨子见逵路而哭之,为其可以南可以北;墨子见练丝而泣之,为其可以黄可以黑。
趍舍之相合,犹金石之一调,相去千岁,合一音也。
鸟不干防者,虽近旨射;其当道,虽远旨释。
酤酒而酸,买肉而臭,然酤酒买肉不离屠沽之家,故求物必于近之者。
以诈应诈,以谲应谲,若披蓑而救火,毁读而止水,乃愈益多。
西施、一毛一嫱,状貌不可同,世称其好,美钧也。
尧、舜、禹、汤,法籍殊类,得民心一也。
圣人者,随时而举事,因资而立功,涔 则具摆对,早则修土龙。
临淄之女,织纨而思行者,为之悖戾。
室有美貌,缯为之纂绎。
徽羽之一操一,不入鄙人之耳;抮和切适,举坐而善。
过府而负手者,希不有盗心;故侮人之鬼者,过社而摇其枝。
晋陽处父伐楚以救江,故解捽者不在于捌格,在于批伔。
木大者根攫,山高者基扶,蹠巨者志远,体大者节疏。
狂者伤人,莫之怨也;婴儿署老,莫之疾也,贼心 。
尾生之信,不如随牛之诞,而又况一不信者乎!忧父之疾者子,治之者医,进献者祝,治祭者庖。
【译文】
用某个朝代的制度来治理多变的社会,这就好像外乡人乘船,船至江中,这位外乡人的剑掉入水中,他就赶快在剑掉落下的船舷部位刻上记号,等傍晚船靠岸后他就在所刻的记号处下水去找剑,这实际上反映了此人不懂事物已变化很多了。
只知道在掉剑的船舷旁打转,而不知道因顺自然遨游,没有比这更糊涂的了,虽然有时偶然间有所合,但这种“合”不值得珍贵。
就好像大旱之年求雨用的土龙,求神保佑疾病痊愈用的刍狗,只是暂时地在祭祀中起主宰作用。
也就好像小孩用过的尿布,只有患蝫蛷疮的人视为宝贝,但是它终究不是夏后氏的玉璜。
没有古今,也没有始终,天地未分时的混沌状态能够产生天地,这就是最深奥又微妙且广大的道。
人走路时跨出的每一步都是有限的,但就是不停地跨步踩踏未曾踩踏过的地方才能走向远方;同样,人的智慧每次能掌握的事理也是有限的,但就是不断地认识未曾认识过的事理才能越变越聪明。
初学游泳的人用脚乱扑腾、用手乱抓挖,没有掌握游泳的技艺,越扑腾、乱抓挖,越往下沉;而当人一旦掌握了游泳的技艺,就用不了手脚如此慌乱了。
鸟儿飞翔再远再高,也总得返回鸟巢;兔子跑得再快再远,也总得返回洞一穴一;狐狸死时,头总朝着巢一穴一;寒将水鸟总贴着水面飞翔,它们各自依恋着自己生存的环境。
不要给盲人送镜子,不要送鞋给跛子,不要送帽子给越国人,这是因为这些物件对他们来说是无用的。
木椎本来安着木一柄一,但它不能自我敲击;眼睛能看到百步开外,但看不到自己的眼眶。
猪狗不管这装食物的器一具是什么,它们只顾进食,苟且贪生吃肥了自己,但这样反而是接近了死亡;凤凰高飞在千仞的高空,不随便栖息进食,所以也没什么人能诱它上钩自投罗网。
月亮能够照亮天下,却被蟾蜍所侵蚀;腾蛇能够腾云驾雾,却被蝍蛆所制一服;乌鸦经得起太陽的灼一热,却对付不了?礼鸟:这说明它们各自的能耐有长有短。
如果认为没有比夭折归天更长寿的了,那么彭祖活八百岁也算是短命的。
短绳的汲水器不能汲取深井的水,容量小的器皿装不下大的东西,这是因为它们胜任不了。
愤怒出自不怒之时,有为出于没有作为之前。
能看清无形,那么就能看清所有物体;能听见无声之一声,那么天下就没有什么不能听到的了。
最鲜美的味道尝着没有快一感,最高深的语辞不讲究文饰,最大的快乐是无笑意,最高的声音不呼叫;最高明的工匠无须砍削,最高明的厨师无须陈列食具,最勇敢的人不以打斗取胜。
这些均是掌握了“道”,“德”也就随着而来了,就像黄钟配宫音、大蔟配商音,不可更改这声音的调配。
用瓦器作赌注的人心定不慌,以黄金作赌注的人则心神不安,将美玉作赌注的人就内心焦虑。
这是因为过于看重这些黄金和美玉这样的外物,导致内心世界的心智变得笨拙起来。
这就好像追逐野兽猎物时,眼睛和心志一直盯着这猎物,导致连泰山都看不见了,眼睛被外物所蒙蔽了。
听有声之一声会耳聋,听无声之一声会耳灵;而“道”要求是不聋不聪,这样才能和“神明”相通。
占卜者拿着龟壳,占筮者拿着蓍草,而要询问占卜的方术,这哪里是他们该问的呢!跳舞者合着节拍起舞,在座观赏的人不约而同地鼓起了掌,这是因为两者欣赏的观念相同、节拍一致的缘故。
太陽从旸谷升起,到虞渊落下,没有人知道它是怎么运行的,片刻之间就偏西了,人只须反转头颈就能看到。
人都不想学驾龙技术,而想学御马技术;都不想学习治理鬼的本领,而想学治理社会的本事,因为御马驾车、治人管理社会是急需的事。
将门板卸下劈了当柴烧,将水井堵塞作碓臼,人们有时做的蠢事就像这样。
水火不相容,但是装有水和食物的小鼎锅放在火上却能煮成五味俱全的美食;骨肉亲情,但被谗贼小人从中挑一拨,父子都有可能互相危害。
为贪养生之物而伤害生命,这就好像削足适履,又好像削尖脑袋去带小帽子。
菖蒲能除掉跳蚤和虱子,但却又招来蚰蜒害人,这真是除去小的害虫却招来大的害人虫,贪图小的快活而伤害大的利益。
墙壁毁坏倒不如没有墙壁来得好,但总比房屋倒塌好得多。
璧瑗能成为玉器,是?诸的功劳;莫邪宝剑削铁如泥,是砥砺的力量。
狡兔捕捉到手,猎犬就被烹煮;飞鸟射杀了,这强弓就被收藏起来了。
虻蝇叮咬在马身上,随马奔驰而不用飞动,没有干粮供一应也不挨饿。
失火正好碰上下雨,失火是件不幸的事,但遇上了下雨却又是件幸事,所以说祸中有福。
卖棺材的老板希望大家都得不治之症,囤积粮食的一奸一商希望闹饥荒。
水静止就平正,平静就清澈,清澈就能映出物形,使它不能藏匿,所以静水可以作为镜子来帮助整饬衣冠。
川涧枯竭则溪谷空虚无水,山丘夷平则深渊填塞,嘴唇翻裂则牙齿受寒;河一床一之所以深,是水冲刷山崖泥土形成的。
将一块白绢分成两半,一半做成帽子,一半缝成袜子,帽子戴在头上,袜子却被踩在脚下。
有自知之明的人是不能拿物质来诱一惑他的,明白生死由命这个道理的人是不能用危难来胁迫他的,所以会游泳的人是不可以用涉水渡河来吓唬他的。
亲密关系莫过于骨肉相连,全身的关节筋络将它们紧紧相连;但如果心脏失去对人一体的控制,人一体的各个器一官就会互相残害,更何况关系本身就疏远的事物呢?圣人对于“道”,就好像葵花向太陽,虽然不能和太陽同始共终,但朝向仰慕太陽的心情是真诚的。
辟挖出来的水池,久雨积水就会漫溢,天旱就会干涸,而有源头的长江之水,却像深泉那样不会枯竭。
伞盖离开盖架的支撑便不能张开遮陽;车轮没有辐条便不能飞快奔驰。
但是光靠盖架和辐条又是不行的。
说金能克木,并不是说一刀就能砍倒树木;说土能克水,并不是说一块土就能堵塞长江。
跛子看到老虎不逃跑,不是他勇敢,而是他的腿脚不方便。
倾斜的东西容易倾覆,斜靠的东西容易推倒,饥饿者容易得到帮助,空气潮一湿容易成雨。
捕捉老鼠靠机关发动,钓鱼则要看浮子的飘动,车轮转动则车子发出声响。
刍狗能像狗一样站立但不能行走,蛇一床一草外表像蘼芜但没有芳一香。
如果谁说许由缺德,说乌获不是大力士,那么他们必定脸色难看不高兴,人没有不竭力来弥补自己不足的。
按兔子奔跑的速度,如果让它长得像马那样大,这奔跑的速度一定能追上太陽、赶上风;但兔子真的变成马,就说不定奔跑的速度还不及兔子。
冬天有时会打雷闪电,夏天有时会降霜下雪,但这种偶然现象无法改变冬寒夏暑的基本规律,这说明小的变化不足以妨害大的常规法则。
黄帝化生陰陽两气,上骈造出耳目,桑林造出手臂,女娲所以能化生七十变而造出人类,靠的是众神的帮助。
从早说到晚,一定能说出通达圣明的话;上百次的射中目标,这其中必定有像羿和逢蒙那样的射箭技巧。
尽管如此,世人并不认为他们就是圣者和神射手,因为他们并没有掌握真正的法度、技巧。
牛的蹄子和猪的头颅也是骨头,但世人就是不用它们来灼烧占卜,而一定要用龟甲来占卜凶吉,这是因为龟的年岁经历久远的缘故。
住在敖仓附近的人并不因为靠近粮仓而饭量特大,生活在江河边的人也不因为靠近河边而多饮水,他们只求吃饱喝足就行了。
兰草、白芷因为芳一香,所以不到下霜的季节就被人摘掉了;世人有五月望作枭羹以避凶,所以枭鸟也就活不过五月五日。
舌头和牙齿,哪个先磨损?刀癡和刀锋,哪个先破损?缴绳和箭枝,哪个先折断?鳝和蛇,蚕和蛾,形状相似,但人们对它们的一一爱一一憎,态度各异。
晋国用垂棘之璧作诱饵而夺得了虞、虢两国,骊戎用美一女嫁给晋献公而使晋国灭亡。
聋子不能唱歌,因此没法享受这其中的乐趣;盲人因为眼瞎,所以无法看到外物。
观看别人射箭的人忘记了自己所做的事,看书入迷者遗忘了自己的一爱一好。
思想集中在某个地方,就会忘记自己所应持守的东西。
假如古代所做的一切不可更改,那么原始的椎轮车就可能一直使用到现在,也不可能有大辂车的出现。
让倡优吹竽,却叫乐工给他按发音孔,虽然能合节奏音调,但奏出的音调不好听,这是因为两人共奏一只乐器使之失去了主宰。
和死者患同一种一毛一病的医生是难以成为良医的,与灭亡的国家采用相同的治国之道是难以再产生新的治国方针的。
给客人准备饭菜而自己却吃野菜,这种人是将名声看得比实际更重要。
哺一乳一时期的母狗敢咬老虎,孵化小鸡的母鸡敢与狸猫斗,这是因为它们将一切都倾注在幼畜身上,而不考虑自己的力量能否斗得过老虎和狸猫。
使影子弯曲的是弯曲的物体,让回音浊重的是浊重的声音。
真情外露的人,他的内心世界容易测度;开花结果不合时宜的果实不可食用。
到越国去的人,有的乘船、有的坐车,虽然交通工具和路线都不同,但是所要达到的目的地是一样的。
佳人一体态各异,美一女脸蛋各不相同,但都招人喜欢。
梨、橘、枣、栗味道各异,但是人们都喜欢吃。
有人是靠偷盗发财的,但发财的人并不一定是盗贼;有因为廉洁而清贫的,但清贫的人并不一定是廉洁的。
芦荻花像棉花絮,但是不可以将它当棉花絮来使用;粗麻不是布,但是可以用它来织成布。
要穿出林子的人不可能走直道,在险要地方行走的人不可能走直线。
羿之所以射中远距离的细微目标,不只是凭着弓箭;造父之所以驾车跑得又快又远,不只是靠缰绳和马嚼子。
大海能容纳百川,所以是浩瀚无边;车轮能周而复始地不停转动,所以能走得远。
羊肉并没有引一诱蚂蚁,是蚂蚁找上了羊肉,因为羊肉有膻味;酸醋并没有招惹蚊蚋,是蚊蚋叮上了酸醋,因为醋有酸味。
尝一小块肉,便能知道一鼎锅的肉味;悬挂羽一毛一和木炭能知道空气的湿度,这是从小可以见大,由近可以知远。
十顷大的池塘可以浇灌四十顷的农田,但一顷的池塘就不够灌溉四顷农田,这是因为有大小的差别。
明亮的月光,可以用它看到远处的物体,但不可以靠月光来写蝇头小字;大雾迷漫的早晨,可以看清蝇头小字,但却看不清几米以外的物体。
绘画者如果只注意到画好一毛一发这样的细节,就不可能画好人物的全貌;射箭者瞄准有微小的偏差,就会带来很大的差错。
为了捉老鼠挖开鼠一穴一而破坏了宅院,为了挑破叮疱而引发毒疮,这就好像珍珠上有疵点、玉石上有斑点,这疵瑕斑点不去雕掉,珠玉也就完整无损,如一去掉这些疵瑕斑点,这珠玉也就会弄残缺了。
在树木丛生的森林里筑巢的鸟儿,将巢筑在树林茂密的深处,因为那里安全。
挖洞的小兽将洞一穴一建在堤防的高处,因为那里方便。
王子庆忌双脚能追上麋鹿,双手能搏杀犀牛和老虎,但如果将他关在黑暗的空房间里,恐怕就连龟鳖都捉不住,这是因为环境地势不方便他捉拿龟鳖。
商汤放逐夏桀而获得美名,而崔杼却因杀死齐庄公而受到他人的谴责,他们所做的事均为臣犯君主,但冒犯君主的原因却不一样。
吕望到晚年才大有作为,这样使得老年人也为之振奋;项托小时就难倒孔子而为孔子之师,这样使得少年们也为之骄傲:这都是因为同类互相仰慕的缘故。
使树叶飘落的是风在吹动,使水浑浊的是鱼在搅挠。
虎豹因长着美丽的皮一毛一而招致捕杀,猿猴因动作敏捷而遭到刺伤。
走一步棋不足以显示智慧,弹拨一下琴弦不足以表达悲哀。
三寸长的竹管如果没有底,那么天下再多的粮食也无法填满它;十石大的容器如果有底,那么一百斗粮食就可以盛满它。
用竹篙来测量江水的深度,如果竹篙没了顶就以为篙长等于水深,那就糊涂了。
渔夫在河边奔走,樵夫在山里兜转,因为他们所需要的东西在那里。
早上赶集的人走得飞快,傍晚到集市的人则踱着方步,这是因为此时他要购买的货物集市上已没有了。
一毛一色驳杂的豹皮大衣不若一毛一色纯一的狐裘大衣;白璧有了污点裂缝,就不能变宝贝了:这是说绝对纯粹是困难的。
死于战争的人的鬼魂是讨厌神巫的,偷盗之徒是讨厌吠叫的狗的。
没有主的社神,随便弄些黍肉就可祭祀它;亡了国的谷神,容易向它祈求降福。
鳖没有耳朵,但眼睛却蒙蔽不了,因为它没有了听觉,这视觉就变得特别灵敏;盲人没有了眼睛,但耳朵却无法闭塞,因为他失去了视觉,这听觉就变得特别灵敏。
遗腹子不思念他的父亲,因为他心里原本就没有父亲的印象;他连做梦都不会梦见到父亲的形容,因为他从来就没见过父亲是什么样的。
蝮蛇不可以给它们添上脚,虎豹不可以让它们爬上树。
马不吃油脂类的食物而只吃草料;桑扈鸟不啄食粟粒而一爱一吃油脂类的东西,它们不吃什么东西,并不表示它们廉洁。
秦国修通崤山要塞,魏国便筑起城墙加以防范。
饿马呆在马厩里安静无声,而一旦有草料出现在它们身旁,互相间的争夺就发生了。
拉弓射箭,没有什么弦箭射不出去;但弦箭的长度与射程相比,不到百分之一。
道和德是可以永恒不变的,但是权变就不能永远不变。
所以从关卡处偷渡出去的,就再也难以重新来一次;越狱逃跑不可能会有第二次成功。
圆环可以用来比喻圆形,就用不着用车轮来比喻圆形了;绦带可以用来作饰鞋的丝带,就用不着用眐带了。
太陽月亮不可能同时出现,一雌狐不能配两只雄狐,神龙没有配偶,猛兽不会群聚,猛禽不会成双。
照着墨绳弹出的墨线砍削就不会出差错,用秤来称量计算就没有误差,立圭表来观测就不会迷惑。
少报年龄就和弟弟相混淆,多报年岁就和哥哥难分清,不如老老实实遵循事理,顺随真情行一事。
人看不见龙之飞举而能将龙高高托起的,是风雨的帮助。
蠹虫多了木头就会折断,缝隙大了墙就会倒塌。
悬挂下垂的物体,时间长了就会坠一落,长得长长的枝条一类的东西,时间长了也会脱落。
在冰天雪地里冻不死的人,有着他的适应能力;在酷暑高温下不中暑的人,有着他的适应能力。
从来没有不适应的,也就不知道什么叫适应一性一。
洗头的热水准备停当,头上的虮子虱子就会互相吊唁;大厦落成,燕雀就会互相庆贺可以筑巢了,这忧乐各不相同。
柳下惠见到饴糖说:“可以用它来赡养老人。”
而盗跖见了则会说:“用它可以来粘锁簧。”
看到的物件相同,但所得出的观念却不一样。
蚕只吃桑叶而不喝水,经二十一天后化为蛾子;蝉喝露水而不吃食物,经三十天后蜕化;蜉蝣既不吃也不喝,只三天就会去。
人吃礜石会被毒死,而蚕吃了却不会饥饿;鱼食巴豆会死,而老鼠吃了巴豆却会长胖。
事物的道理和缘由不一定弄得清,所以也无法以类相推。
瓦是经过火烧后形成的,但直接用火干烧这瓦就会破裂;竹子是靠水生长的,但将竹浸泡在水中这竹子就会死掉。
以扬起尘埃来消除尘埃,穿着皮衣却又用扇子来散热,哪里比得上根据不同季节穿合适的衣裳?枯竹能起火,但不钻就不会出火燃一烧;地下有水,但不挖掘就不会出泉水。
给蚌蛤、大象带来灾难的是珍珠象牙,而这正是人类的宝物;而人的病痛、灾难又有谁当宝贝呢?为了不让卖酒者获得更多的利就不去买酒,那就只好干渴着;为了不让驾车者获得更多的利就不去租车,那就不能到达远处目的地;手握火把去掷击人家,自己反倒烧伤。
邻居家的母亲死了倒前去哭吊,而自己的妻子死了却不掉泪,那是在一种怕被人说成溺于一情一色的胁迫下的表现。
西方的一裸一国,鸟兽也不回避人群,那是因为人和它们混和为一,习一性一相似。
一根燃一烧着的炭,用手去拿,就会烫伤手指;一万石的炭放在一起燃一烧,离它十步之外就烧不伤人,这是因为同是热气而聚散方式不同。
大的勇气和小的勇气的情况与这种情况相似。
现在有六尺宽的席子,平铺在地上,一般一性一的人越过它并不困难;但如果将席子竖一立起来,就是弹跳力出众的人要跨越它也不是件容易的事:这是因为席子摆放的态势不一样。
百颗梅子足以调配一百人食用的酸汁,而一颗梅子就不足以调配一个人所需的食用酸汁。
如果因有人吃饭给噎着而禁止天下所有人吃饭,如果因有人坐车出车祸而禁止天下所有人乘车子,那就显得十分荒唐了。
钓鱼的静静地等待鱼儿咬钩,水中积柴捕鱼的扣舟惊鱼,用鱼罩的下罩捉鱼,用罾具的举罾得鱼:方法各异,但能捕获鱼则是一致的。
看到象牙便能知道象比牛要大,看到老虎的尾巴就能知道老虎比狸猫大,掌握了部分,整体也就能推断出来。
两小国不在大国面前争斗,两只鹿不在卧伏的犀牛旁争斗。
帮助祭祀的人得以尝新,制止打斗的人却受了伤。
在不吉祥的树荫下躲雨,会被雷电所击。
有叫“冢”的,有称“陇”的,有叫“笠”的,有称“簦”的,名称不同但实物一样。
头上“虱子”的“虱”和空心木做的“琴瑟”的“瑟”,二字读音相同,但所指的物体却不同。
总想太陽月亮永远光明,但浮云就是遮盖它们的光;总希望兰芝四季生长,但秋风就是使它们枯萎。
老虎产下的虎子,如果不会搏击猎物,老虎就会将它们吃掉,因为这样传代下去会将虎的威武丧失殆尽。
装饰着龟钮的印章,贤者将它当作饰物来佩戴;土壤分散在田里,能干的人靠它致富。
丢给溺水者黄金美玉,不如抛给他一段救命的绳索。
看书时,看到前有一个“酒”字,就知下面必有一个“肉”字;看到前有一个“年”字,就知下面必有一个“月”字:这是根据它们的类别而推知的。
蒙上灰尘就会眯起眼睛,这是理所当然的;但说他不出门就被尘土蒙眯了眼睛,这就不合情理了。
屠户杀猪宰羊却吃的豆叶羹,制造车辆的人却用脚步行,烧制陶器的人却用的缺口盆子,盖房造屋的人却住在狭窄简陋的小屋里:这些制造某物的人不一定自己使用,而使用这些物件的人又不从事这类工作。
车毂设置三十根辐条,各尽自己的力量,互不妨害;如果让一根辐条联接车毂,其余二十九根辐条都不用,这车哪能行走达到千里之外?黑夜走路的人,眼睛就像被东西蒙住,只好伸手摸索着走;渡江涉水的人只得将原来骑的马装载到船上去:事物总有它适用的范围,也有它不适用的范围。
橘子和柚子都有自己的产地,荻草和芦苇各有自己的丛生处,兽类脚爪相同的在一起从游,鸟类翅翼相同的在一起翱翔。
田地里的积水最终流入大海;贴在耳边讲的悄悄话最终会传到千里之外。
像苏秦这样有争议的人物,他走得慢些,人家就会问:“为什么走得这么慢?”
他走得快了,人家也会问:“为什么跑得这么快?”
这说明有所为人家就要说三道四,好多事就会被别人吹一毛一求疵。
皮都要磨得差不多了,到哪里还能看到一毛一!畏首畏尾,那么身上还有多少是不怕的呢?要想视察九州大地,但双脚又不作千里跋涉;内心没有治政教化的想法,却想身居万民之上,那就难了。
明眼看得见的东西容易抓获,暴露明显的目标容易射中,所以最洁白的东西容易污染,德行最高的人总像空虚不足。
未经过辛勤耕种就粮食满仓,未经过采桑养蚕就蚕丝满袋;东西来得不是正道,用起来也必定挥霍无度。
大海不接纳漂浮的腐肉,泰山不容许小人攀登,膀一胱不能上俎案,杂色斑驳的马不能作牺牲。
盛夏季节使用扇子很凉快,但到了寒冬还不晓得放下扇子;提着衣裳趟水过河,但上了岸还不知道放下:这样的人就显得相当呆板而不能适应变化着的形势。
有的山没有树林,有的山谷没有风,有的矿石不含金属。
满堂坐客,看看他们的衣带钩各不相同,但都用来环扣衣带却是一致的。
晋献公本来是很贤明的,可是后来被骊姬所蒙欺;叔孙如此聪明,却被竖牛耍弄,竟连自己的一性一命也不保,所以郑国的郑詹来到了鲁国,《春秋》就记载了“佞人来了,佞人来了”。
君子饮酒表示欢乐,鄙陋的人敲击瓦缶表示欢乐,这虽然不见得好,但也不见得丑。
人生一性一以穿丝帛来得舒适方便;但当有人用箭射他时,就以穿上铠甲为好了,这穿上铠甲尽管不轻便舒适,但却能换得防身保命的安全和方便。
车辐条插一入车毂,各自正对着相应的孔凿口,互相不干扰,这就像臣子各守本职,不得互相干犯一样。
曾经因穿着铠甲而免遭箭伤,现在还以为穿着铠甲能到水中去游泳;曾经因有大瓠而得以渡过江,现在还以为抱着大瓠能挡着火:这些人真是叫不懂事物的类别的不同啊!
君臣处在民众之上,这就像用腐烂的草绳驾御奔驰的马;也就好像踩在薄冰之上,下面有蛟龙等着;也好像进入森林遇到哺一乳一的母虎。
善于用人者,就像盚虫之百脚,多而不会互相伤害;又好像嘴唇和牙齿,尽管柔软和坚一硬经常摩一擦,但并不互相伤害。
清醇的美酒,是来自于耕种后获得的谷物;艳丽华美的衣裳,是来自于纺织织布。
新的布帛不如盝麻织的夏布;而盝麻织的夏布破败之后又不如新的布帛。
这正是有的东西新的好,有的东西旧的好。
酒窝儿长在面颊上很好看,但如果长到额头上那就丑陋不堪了;刺绣的丝织品用来做衣裳很合适,但用它来做帽子就要遭人讥笑了。
马的牙齿不是牛蹄,檀树根不是椅枝条。
所以看到事物的本源,这各种事物也就能分别看清。
石头生来就坚一硬,兰草生来就芳一香,从幼小时就具备了美好的素质,长成后就越发鲜亮。
扶持和掷击,道歉和责备,得到和失去,许诺和拒请,相差十万八千里。
弄脏了鼻子而粉饰了额头;死老鼠在庭院的台阶上,却在室内薰香以驱恶臭;要入水中,却又怕沾湿衣服;揣着臭物,却去寻找芳草:这些即使是有能耐的人也无法做到的。
重新发芽生长的禾苗是不会有收获的;花开得太早就不会按季节凋谢。
不要说不走运,甑终究不会掉到水井里。
一抽一下簪子时会摩出火花来,这没有什么可惊奇的。
让人不要渡江是可以的,也是可能的;但已经航行到江中却要人家不渡江,这是不可以的,也是不可能的。
只见虎皮上的一点斑纹是不会知道老虎的威武的;只看到骐骥身上的一根一毛一,是不会知道它善跑的。
水虿变成蜻蜓,孑孓变成蚊子,兔啮变成虻虫。
事物的变化出人意料,不理解的人惊奇,了解的人就不会感到奇怪了。
铜的光泽呈青色,金的光泽呈黄色,玉的光泽呈一奶一白色;麻杆火光昏暗,油脂灯光明亮。
由微暗衬托明亮,由外表了解内质。
象肉的味道,谁也没有尝过;鬼神的模样,谁也没有亲眼见过;对鬼神的捕风捉影的讲法,是不可能在内心留下深刻印象的。
冬天的坚冰会消融,夏天的树木会衰败,时机难以掌握而容易失去。
树木正茂盛时,即使整天采伐也不显衰败凋敝;而秋风一刮,寒霜一打,一一夜间树叶都落光。
患伤寒症的人被强迫一进食,抢救中暑者却让他饮冷水,搭救自缢者时却又递给他绳索,拯救溺水者时却递给他石头,这本身想救助他人,但却反而害了他。
即使要谨慎,丢失马后也不必非得拆掉门槛来寻找;即使要预防,喝酒时也不必一定要抱着席子,以防醉倒时可以躺下。
勇士孟贲用手掏鼠洞,老鼠虽然会随时被抓获,但也必定会咬伤勇士的手指,因为伸一入鼠一穴一捉老鼠,使勇士本身的优势无法发挥出来。
山中云雾蒸腾,柱子石墩湿润;伏苓被挖掘,兔丝草则枯死。
一家失火,百家被烧;进谗者玩一弄陰谋,百姓就暴一尸一荒野。
粟被水浸泡就会发一热,甑在灶锅上受火烧煮就会冒汽滴水,水能生热,火能生水气。
迅雷能劈开石头,这是陰陽二气相交的自然现象。
洗澡水倒入河中,会增加河水,但相当有限;雨水和积水注入大海,虽然无法使海水水位升高,但还是改变了原来的状态。
一个网眼的罗网是不可能捕到鸟儿的;没有鱼饵的垂钓是难以钓到鱼的;对待士人无礼是不能得到贤才的。
兔丝草无根而能生长,蛇无脚却能爬行,鱼没有耳朵却能听到声音,蝉不长嘴而能鸣叫,这些都有着它们的一定合理一性一和原由。
仙鹤寿长千年,因此能游遍天下;蜉蝣虽朝生暮死,却也能享尽生命乐趣。
纣王把梅伯剁成肉酱,周文王就和诸侯计划要推翻纣王统治;桀肢裂劝谏的忠臣,商汤就派人去吊唁。
狂奔的马不会撞到树上去,疯狗不会自己跑入河里去,即使是最没有理一性一的兽类都不会自取灭亡的,更何况人呢?喜欢大熊却喂它吃盐,热一爱一水獭却让它喝酒,这真是想要饲养它们,但却违背事理。
心里喜欢就会毁掉船来做船舵;内心想要就会不惜毁熔大钟铸铃铎。
管子是忍受了无数次小的耻辱才得以成就大荣耀的;苏秦是说了无数次的谎话才实现“合纵”想法的。
箭靶一张开就招来箭矢射聚,树木一茂盛就招人砍伐,这并不是它们想召引人们,而是客观形势所致。
等到得到好处以后才去救溺水者,那么时间一长,也必定有人以借溺水者而谋利。
一艘破损易沉的船只,就是连愚蠢者都不会去乘坐;一只赶它不前进、勒它不停止的千里马,那么君王是不会用它来赶路的。
讽刺我的品行的人,是想和我交往的;贬低我的货物的人,是想和我做生意的。
用白开水掺和白开水,是清淡无味没什么好吃的;单根弦的琴瑟是弹不出好听的曲子来的。
骏马因为受遏抑而死去,鲠直之士因为正直而受困窘;贤能的人被排挤在朝廷之外,美一女则在宫内被冷落。
远行的人在旅途思念家人,家人则在睡梦中和远行者相会;慈母在北国燕地叹息,亲生儿子则在南方楚地怀念母亲。
新鲜的肉悬挂起来,乌鸦喜鹊就会纷纷飞来啄食;而老鹰鹞子搏击食物,众鸟就会四处逃散。
物类的聚散,是互相感应造成的。
吃他的食物不会捣毁盛放食物的器皿,吃树上结的果实不会折断树枝;堵塞源头水流就会枯竭,损坏树枝树木就会枯死。
错综交叉的线条不流畅,连环相套的环子不易解,解一开它的方法是不解。
临河羡鱼,不如回家织网以便打鱼。
明月之珠是蚌蛤的病害,却是我们的宝贝利益;虎爪象牙是禽一兽的利器,却是我们的祸害。
平坦的道路,优良的骏马,使得人想骑马快鞭奔驰;喝酒喝得痛快时,使人禁不住引吭高歌。
认为是正确的就去做,所以这叫“决断”;认为不对的,却还去做,这就叫做“乱来”。
箭矢飞快,但顶多也不过射一到两里地远;步行虽慢,但走上上百天,也可达到千里之远。
圣人处在陰隐处,众人处在陽露处;圣人行于水而无迹,众人履霜雪而有迹。
音律不同者是不能欣赏同一种旋律的;形制不同的东西是不能归为同一类体的。
农夫辛勤劳动而官僚贵族从中得到供养;愚者七嘴八舌而智者从中选择有用的语言。
舍弃茂盛的大树不歇凉而停歇在枯树之下,不弋射天鹅而戈射乌鸦,这样的人是难以和他谋划大事的。
大丘深山没有沟壑,是因为泉水的源头不广浡;而普通的沟壑水源不断,可以灌满千顷湖泽。
看得明白,处事就能像玉石那样坚定明确;见识昏昧,则必定心存疑虑,行动犹豫。
将天下大事托付给一个人的才能上,就好像将千钧重物悬挂在一根树枝上。
背着孩子爬墙头,叫做不吉祥,因为一个人从墙头上跌下来却是两个人受伤。
而善于处理事务的人是像乘船悲歌,一人唱歌而千人应和。
不能辛勤耕种却想收获黍粱,不善纺织却想穿着亮丽,不费功夫却想事业有成,这些都是困难的。
有繁荣的时候,也必有憔悴的日子;有穿罗衣绢服的时间,也必有披麻卧草的时候。
大雕展翅翱翔水面,扇起水波,河伯因此不敢弄潮,这是敬畏大雕的真诚。
所以一个勇士敢于拼死决战,那么就是有千辆战车的大军也不可轻视他的勇气。
蝮蛇咬伤了人,敷上和堇就可治愈,事物本来就有大害反而变成大利的情况。
圣人处于乱世之中,就像盛夏处在正午烈日暴晒之下等待傍晚清凉降临;如果太陽已经西沉,那就容易熬过去。
水虽然平静,但也一定会起波纹;衡器虽然平正,但也一定会有误差;尺才虽然整齐划一,但也一定会有出入。
没有规矩不能成方圆,没有准绳不能定曲直;使用规矩准绳的人,也必定有使用规矩准绳的法则。
船翻沉了才显示出游泳的水平,马惊奔时才显示出驾御的优秀。
嚼着没有滋味的食物,不能咽进喉咙;看不见形象的东西,不会在心中留下回忆的印象。
犀牛和老虎在后边追着,即使前面有隋侯宝珠,也来不及弯腰拾取,因为首先是要避开可能被伤害的危险,然后才谈得上是不是有可能拾取隋侯宝珠。
追捕鹿的猎人是看不上在身边跑的兔子;做价值千金货物生意的人是不会去计较铢两的价钱的。
弓先调好,然后才讲究它的强劲有力;马先驯服,然后才讲究它的品质优良;人首先要诚实,然后才看他是否能干。
陶人扔掉的绳索,车夫感到可用而拾回家;屠夫丢掉的生铁,而铁匠却把它拾起重新使用:这各人所急需的物件各不相同。
百颗星星的光明不如一牙月儿明亮;十扇敞开的窗户不如敞开一扇门亮堂。
箭在十步之内,其力量可以穿透皮铠甲,但等到箭飞到极限,其力量连薄薄的细绢都穿透不了。
泰山那么高,但背朝着它是什么都看不见的;秋毫的细端,如盯住它看就能看得一清二楚。
山出产金矿,也因为出产金矿,这山也就因此被不断挖掘,所以说山是自招挖掘;木头生出蛀虫,这木头反而被蛀虫蛀空。
人一爱一没事找事,就会自己祸害自己。
不管怎样灵巧的冶炼工,他是不能熔铸树木的;不管怎样灵巧的木匠,他是不能砍削金属物的;这是由他们所从事的职业特点决定的。
洁白的玉不需雕琢,美丽的珍珠无须文饰,因为它们的内在本质够美好的了。
所以只要一步一步坚持下去,就是跛脚的鳖也能爬行千里;不断地积土筑土,就可以堆成山丘。
高大的城墙是由一筐筐土筑成,高一耸入云的大树靠它植入土中的根基,这些都不可能人为造成,而是由事物的必然规律所决定。
大凡用人之道,就好像用燧钻木来取火,钻得太慢、不连续不能出火,钻得太快过密又不容易钻准,最好是快慢疏密恰到好处。
从早上看晚上,太陽是移动了;用曲的东西来校正直的东西,这物体就残缺不全;圣人对待事物,像用镜子照物一样,能够周密一精一致地反映出事物的本来面貌。
杨朱看到四通八达的道路就哭泣起来,因为这道路既可通南也可通北;墨子看见洁白的生绢就掉泪,因为这绢既可以染成黄色也可以染成黑色。
人的取舍志向投合,就像金钟石磬一旦定形,音调也就固定,就是相隔千年还是发出当初一样的声音。
对于没有危害的鸟,即使栖息在家门口也不会去射杀它;但如果是危害人类的鸟,即使是远离人类,人也不会放过它们。
买邻近酒家的酒是酸的,买附近肉店的肉是臭的,但人们买酒买肉仍上这些店家,因为人们求得物件习惯是就近购取的。
用欺诈来对付欺诈,用诡谲来应对诡谲,这就好像披着蓑衣去救火,挖开河渠来堵水一样,只会乱上添乱。
西施和一毛一嫱模样不可能相同,但世上人都称道她们长得好,因为她们容貌美丽是相同的;尧、舜、禹、汤的治国法典是各不相同的,但他们的德政深得人心则是一致的。
圣人是顺应时势来做事的,根据自己的才能资质来建功立业的;多雨时准备好贮水器一具,天旱时制作土龙以求雨。
临淄的女子,织绢时思念远行的亲人,因此将绢织得粗劣一毛一糙;家室中添了美貌的女子,织布的丝线也因此打结蓬乱。
徵和羽这样的高雅乐曲,却不为那些粗俗人欣赏;将中和的曲调转变为激切的音调,却获得满堂喝彩。
路过存放钱财的仓库时故意将手背在后面的人,很少没有偷盗之心的;所以致人生病的鬼魅,经过寺庙时总要摇动树枝作掩护。
晋国陽处父讨伐楚国来解救被围困的江国;所以平息打得不可开交的争斗,不在于掺在其中拉架劝阻,而在于打击其要害,使争斗者自动撒手停止争斗。
高大树木的根一定根系发达,高一耸的山峰一定以宽厚牢固的土地作基础;脚掌宽大的人善走远路,个儿大的人血脉流畅。
疯子伤人,没人会埋怨;幼儿骂老汉,没人会嫉恨:这是因为他们并无害人之心。
像尾生那样守信,不如跟牛者弦高的欺诈有意义,更何况只是偶尔一次不讲信用呢?忧虑父亲疾病的是子女,而能治病的是医生;求神时供奉祭品的是巫祝,而备办祭品的是厨师。