【原文】子曰,“天下国家可均也(1),爵《中庸》中庸 译文白刃可蹈,中庸难得

中庸查询

请输入关键字:

例如:中庸

中庸 - 中庸 译文白刃可蹈,中庸难得

中庸

中庸 译文白刃可蹈,中庸难得

【原文】

子曰,“天下国家可均也(1),爵禄可辞也(2),白刃可蹈(3)也,中庸不可能也。”

(第9章)

【注释】

(1)均:即平,指治理。

(2)爵,爵值,禄:官吏的薪俸。

辞:放弃。

(3)蹈:踏。

【译文】

孔子说:“天下国家可以治理,官爵傣禄可以放弃,雪白的刀刃可以践踏而过,中庸却不容易做到。”

【读解】

孔子对中庸之道持高扬和捍卫态度。

事实上,一般人对中庸的理解往往过于肤浅,看得比较容易。

孔子正是针对这种情况有感而发,所以把它推到了比赴汤蹈火,治国平天下还难的境地。

其目的还是在于引起人们对中庸之道的高度重视。

共2页 上一页 1 2 下一页
《中庸》诸子百家
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

【原文】子曰,“天下国家可均也(1),爵《中庸》中庸 译文白刃可蹈,中庸难得

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版