闲情偶寄
种植部 ○菜
【原文】
菜为至贱之物,又非众花之等伦,乃《草本》、《藤本》中反有缺遗,而独取此花殿后,无乃贱群芳而轻花事乎?曰:不然。
菜果至贱之物,花亦卑卑不数之花,无如积至残至卑者而至盈千累万,则贱者贵而卑者尊矣。
“民为贵,社稷次之,君为轻”者,非民之果贵,民之至多至盛为可贵也。
园圃种植之花,自数朵以至数十百朵而止矣,有至盈阡溢亩,令人一望无际者哉?曰:无之。
无则当推菜花为盛矣。
一气初盈,万花齐发,青畴白壤,悉变黄金,不诚洋洋乎大观也哉!当是时也,呼朋拉友,散步芳塍,“香风导酒客寻帘,锦蝶是游人争路”,郊畦之乐,什佰园亭,惟菜花之开,是其候也。
【译文】
菜是最低贱的东西,又不是花的同类,放在《草本》、《藤本》中会遗漏的菜中的花,我却将这种花放在花卉的最后,难道不是贬低群花、轻视种花技艺吗?我说不是。
菜的确是最低贱的东西,菜花也微不足道,但是把最低贱卑微的东西积聚到成千上万个,卑贱的东西也会变成尊贵了。
“民为贵,社稷次之,君为轻”这句话,并不是说老百姓真的那样尊贵,而是因为老百姓人数非常多才可贵的。
园圃中种植的花,有几朵的,有几十朵的,最多的能上百朵,但有遍布田野,让人一望无际的吗?没有。
既然没有,菜花就应该是最繁盛的了。
春天刚到,万花齐放,清白色的田野,都变成一片金黄,不是非常壮观吗?这个时候,呼朋唤友,散步在弥漫着芳香的田埂上,真是“香风导酒客寻帘,锦蝶与游人争路”。
郊野游玩的乐趣胜过在园亭里游玩十倍百倍的时机,只在菜花开的时候。