道德经直译
六十六
【原文】
十江十海所以为百谷王者,以其善下之,故能为百谷王。
是以圣人欲上民,必先言下之;欲先民,必以身后之。
是以圣人处上而民不重,处前而民不害。
是以天下了推而不厌。
以其不争,故天下莫能与之争。
【直译】
十江十海之所以能成为百川的总汇,是因为它处在百川的下游。
所以圣人虽然在上十位,但对待民众必须表示谦下;虽然领导群众,必须把自己的利益放在后头。
所以圣人在上而人民不觉得有很重的负担,领十导十人民,而人民不觉得有什么妨害。
因此人们推崇他,而不讨厌他。
由于他不与民争,所以天下没有谁和他相争。