【原文】大家曰:“女子之事夫也,纚笄(1)〔谓束发加簪〕而朝,《女孝经》第十:纪德行

女孝经查询

请输入关键字:

例如:女孝经

女孝经 - 第十:纪德行

女孝经

第十:纪德行

【原文】

大家曰:“女子之事夫也,纚笄(1)〔谓束发加簪〕而朝,则有君臣之严;沃盥〔浇水洗手〕馈食〔献熟食〕,则有父子之敬;报反〔受恩思报〕而行,则有兄弟之道;受期〔接受委托〕必诚,则有朋友之信;言行无玷(2),则有理家之度(3)。

五者备矣,然后能事夫。

居上不骄,为下不乱,在丑(4)不争。

居上而骄则殆(5),为下而乱则辱,在丑而争则乖(6)。

三者不除,虽和如琴瑟,犹为不妇(7)也。”

【解读】

此章规范妇德的“五备三除”,与丈夫相处也要有如同君臣、父子、兄弟、朋友相处的道义,且要言行自律。

还要戒除居上而骄、为下而乱、在丑而争。

【注释】

(1)纚笄〔lí jī〕:束发加簪。

(2)无玷:没有瑕疵;不受玷污。

(3)理家:料理家事。

度:事物所达到的境界。

(4)丑:众。

(5)殆〔dài〕危亡,危险。

(6)乖:不顺利,不和谐。

(7)不妇:不合为妇之道,违背妇德。

【翻译】

曹大家说:“女子侍奉丈夫,束发加簪后拜见丈夫,就有如君臣相见的庄严感;浇水洗手后献上食物,就有如父子般的恭敬;怀着感恩的心常想回报夫君,就有如兄弟般的道义;接受夫君委托之事竭诚去做,就有如朋友般的诚信;言行得体没有过失,就有料理家事的风范气度。

这五方面具备,然后就能侍奉好丈夫。

地位尊贵而不骄慢,身居下位而不任意随便,在大众中礼让不争。

身居上一位如果骄慢无理就会有危险,身居下位如果任一性一妄为就会受侮辱,在众人中如果与人争斗就常不顺心。

这三方面不戒除,虽然与丈夫如琴瑟般和睦,仍旧是违背妇道啊。”

共2页 上一页 1 2 下一页
《女孝经》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

【原文】大家曰:“女子之事夫也,纚笄(1)〔谓束发加簪〕而朝,《女孝经》第十:纪德行

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版