【原文】①一壶先生者,不知其姓名,亦不知何许人《课外文言文》戴名世《一壶先生传》原文及翻译

课外文言文查询

请输入关键字:

例如:课外文言文

课外文言文 - 戴名世《一壶先生传》原文及翻译

课外文言文

戴名世《一壶先生传》原文及翻译

【原文】

①一壶先生者,不知其姓名,亦不知何许人。

衣破衣,戴角巾,佯狂自放。

尝往来登莱之间,爱劳山山水,辄居数载去。

久之,复来,其踪迹皆不可得而知也。

好饮酒,每行以酒壶自随,故人称之曰“一壶先生”。

②知之者,饮以酒,留宿其家,间一读书,唏嘘流涕而罢,往往不能竟读也。

与即墨黄生、莱一陽一李生者善。

两生知其非常人,皆敬事之。

或就先生宿,或延先生至其家。

然先生对此两生,每瞠目无语,辄曰:“行酒来,余与生痛饮。”

两生度其胸中,有不平之思,而外自放于酒。

尝从容叩之,不答。

③一日,李生乘马山行,望见桃花数十株盛开,临深溪,一人独坐树下。

心度之曰:“其一壶先生乎?”

比至,果先生也。

方提壶饮酒,下马与先生同饮,醉而别去。

先生踪迹既无定,或久留之乃去,去不知所之,已而又来。

康熙二十一年,去即墨久矣,忽又来,居一僧舍。

其素所与往来者视之见其容貌憔悴神气惝恍。

问其所自来,不答。

每夜中,放声哭,哭竟夜,阅数日,竟自缢死。

④赞曰:“一壶先生,其殆补锅匠、雪庵和尚②之流亚欤!吾闻其虽行道,而酒酣大呼,俯仰天地,其气犹壮也。

忽悲愤死,一瞑而万世不视,其故何哉?”

李生曰:“先生卒时,年垂七十。”

【注释】

①一壶先生:明末人,明亡后避世。

②补锅匠、雪庵和尚:两人皆明末清初隐士。

【译文】

有个一壶先生的,不知道他的姓名,也不知道他是哪里人。

穿着破旧的衣服,头戴扎角布巾,装着狂傲自放的样子。

经常来往于登莱一带,喜欢崂山的山水,经常一住就是几年才离开。

好长时间后才再次到来,他的踪迹人们都不知道。

他喜欢喝酒,每次出行都带着酒壶,所以人们都称他为“一壶先生”。

知道他的人,拿酒请他喝,让他留宿。

读书的时候,到哀声哭泣为止,往往不能整日读下来。

和即墨黄生,莱一陽一李生关系好。

2人知道他不同寻常,都尊敬侍奉他。

有时留宿在他家,有时请他到家里。

知道他的人,常拿酒给他喝,将他留下睡觉.每读书时,哀声哭泣的停下来,往往不能整日读书.和即墨的黄生、莱一陽一的李生关系比较好。

这两人知道他是不同寻常的人,都尊敬地侍奉他。

有时候在先生家留宿,有时请先生到他家。

但是先生对这2个人,每到对视无言语时,就说:拿酒来,我和你们痛快的喝酒”。

而他们2人在心总度量,觉得不能与先生平起平坐,就另外给自己置了酒。

曾经向他拜师,不答应。

一天,李生坐马上山,望见有十几株桃花盛开,在溪水边有一个人独自坐在树下。

心想是一壶先生吗。

到了那边,果然是他。

于是提壶喝酒,下马与先生痛快地喝。

醉了后就分别了。

先生来去无踪,有人久留他后才走,不知道去了哪里。

过了不会又回来。

康熙21年,离开即墨很久了,忽然又回来了。

住在一个僧房中。

以前与他来往的人去看他,他的容貌憔悴,精神恍惚,问他从那里回来,不回答。

每晚,放声大哭,一哭就是一夜 ,竟然自一杀了。

有人赞美他“我听说他虽然施行道义,但是喝酒到醉,为人正直坦荡,抬头无愧于天,低头不愧于人,他的气魄还是伟大的,忽然悲愤而死,一闭眼却看不见世事,到底是什么原因呢

李生说:先生死时,70岁。

共2页 上一页 1 2 下一页
《课外文言文》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

【原文】①一壶先生者,不知其姓名,亦不知何许人《课外文言文》戴名世《一壶先生传》原文及翻译

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版