道德经直译
三十二
【原文】
道,常,无名。
朴虽小,天下莫能臣。
候王若能守之,万物将自宾。
天地相和,以降甘露,民莫之令而自均。
始制有名,名亦即有,夫亦将知之,知之可以不殆。
譬道之在天下,犹川谷之于十江十海。
【直译】
“道”是永久存在(常),无形(无名)的。
“道”的本质(朴)虽小,但天下没有什么东西能够压倒它,(臣)候王如果能遵守它,万物就能自然进化。
比如天地气候相应,就会降下及时的露水,人们没有命令它,而自然下得很均匀。
这就出现了(始制)自然现象,(有名)既然有了自然现象,(名)候王(夫)也要(亦将)认识它,认识了它,就会应用无穷。
(殆)
“道”在天下好像百川入海,一切都自然而然地依道而行。