尚书
酒诰
(1)周公发布的戒酒令
【原文】
王若曰:“明大命于妹邦(2)。
乃穆考文王(3),肇国在西土(4)。
厥诰毖庶邦、庶士越少正御事朝夕曰(5):‘祀兹酒(6)。
’惟天降命,肇我民(7),惟元祀(8)。
天降威(9),我民用大乱丧德(10),亦罔非酒惟行(11);越小大邦用丧,亦罔非酒惟辜(12)。”
“文王诰教小子有正有事(13):无彝酒(14);越庶国(15):饮惟祀,德将无醉(16)。
惟曰我民迪小子惟土物一爱一(17),厥心臧(18)。
聪听祖考之彝训(19),越小大德(20)。
“小子惟一妹土(21),嗣尔股肱(22),纯其艺黍稷(23),奔走事厥考厥长(24)。
肇牵车牛(25),远服贾用(26),孝养厥父母。
厥父母庆(27),自洗腆(28),致用酒(29)。
“庶士有正越庶伯君子(30),其尔典听朕教(31)!尔大克羞耇惟君(32),尔乃饮食醉饱。
丕惟曰尔克永观省(33),作稽中德(34),尔尚克羞馈祀(35)。
尔乃自介用逸(36),兹乃允惟王正事之臣(37)。
兹亦惟天若无德(38),永不忘在王家(39)。”
【注释】
(1)《》是周公命令康叔在卫国宣布戒酒的告诫之辞。
殷商贵族嗜好喝酒,王公大臣酗酒成风,荒于政事。
周公担心这种恶习会造成大乱,所以让康叔在卫国宣布戒酒令,不许酗酒,规定了禁酒的法令。
(2)明:宣布。
妹邦:指殷商故土。
(3)穆:尊称,意思是尊敬的。
(4)肇:开始,创建。
西土:指周朝。
(5)厥:其,指文王。
诰毖:教训,告诫。
庶邦:指各诸侯国君。
庶土:各位官员。
少正:副长官。
御事:办事的官员。
(6)兹:则,就。
(7)肇:劝勉。
(8)惟:只有。
元:大。
(9)威:惩罚。
(10)用:因。
大乱:造反。
(11)惟:为。
(12)辜:罪过。
(13)小子:指文王的后代子孙。
有正:指大臣。
有事:指小臣。
(14)无:不要。
彝:经常。
(15)越:和。
庶国:指在诸侯国任职的文王子孙。
(16)将:扶助。
德将:以德相助,用道德来要求自己。
(17)迪:开导,教育。
小子:指臣民的子孙。
土物:庄稼,农作物。
一爱一:一爱一惜。
(18)臧:善。
(19)聪:听觉敏锐。
祖考:指文王。
彝训:遗训。
(20)越:发扬。
(21)小子:指殷民。
惟一:同样。
(22)嗣:用。
股肱(gong):脚手。
(23)纯:专一,专心。
艺:种植。
(24)事:奉养,侍奉。
(25)肇:勉力。
(26)服:从事。
贾用:贸易。
(27)庆:高兴。
(28)洗:洁,指准备。
腆:丰盛的膳食。
(29)致:得到。
(30)庶土÷有正÷庶伯÷君子:统称官员。
越:和。
(31)其:希望。
典:经常。
(32)克:能够。
羞:进献。
惟:与。
(33)丕:语气词,没有意义。
省:反剩(34)作:举动,行动。
稽:符合。
(35)馈祀:国君举行的祭祀。
(36)乃:如果。
介:限制。
用逸:指饮酒作乐。
(37)允:长期。
惟:是。
正事:政事。
(38)若:善,赞美。
元德:大德。
(39)忘:被忘记。
【译文】
王说:“要在卫国宣布一项重大命今。
你那尊敬的先父文王,在西方创建了我们的国家。
他从早到晚告诫诸候国君和各级官员说:‘只有祭祀时才可以用酒。
’上天阵下旨意,劝勉我们的臣民,只在大祭时才能饮酒。
上天降下惩罚,因为我们的臣民犯上作乱,丧失了道德,这都是因为酗酒造成的。
那些大大小小的诸侯国的灭亡,也没有哪个不是由饮酒过度造成的祸患。
“文王还告诫担任大小辟员的子孙们说:不要经常饮酒。
并告诫在诸侯国任职的子孙:只有祭祀时才可以饮酒,要用道德来约束自己,不要喝醉了。
文王还告诫我们的臣民,要教导子孙一爱一惜粮食,使他们的心地变善良。
要好好听取祖先留下的这些训诫,发扬大大小小的美德。
“股民们,你们要一心留在故土,用你们自己的手脚,专心致志地种好庄稼,勤勉地侍奉你们的父兄。
努力牵牛赶车,到外地去从事贸易,孝敬和赡养你们的父母亲;父母亲一定很高兴,会自己动手准备丰盛的饭菜,这时你们可以饮酒。
“各级官员们,希望你们经常听从我的教导!只要你们能向老人和国君进献酒食,你们就可以酒足饭饱。
这就是说,只要你们能经常反省自己,使自己的言行举止合乎道德,你们还可以参与国君举行的祭祀。
如果你们自己能限制饮酒作乐,就可以长期成为君王的治事官员。
这也是上天赞美的大德,王室将永远不会忘记你们是臣属。”
’
【读解】
酒有酒的好处,可以舒筋活血,解除疲乏,振作一精一神,兴奋神经。
酒中的人生境界妙不可言。
酒也可以在朋友交际中化干戈为玉帛。
酒还可以为勇士壮行,为祖先祭天,为天地献祭。
酒也有酒的坏处,可以摧毁身一体健康,麻痹神经,使人风狂,酒一精一中毒。
正常人可以借酒浇愁、借酒撒野、借酒滋事。
癌君子可以浸一婬一在酒缸中不能自拔。
政一府官员可以在酒杯中腐化堕一落。
妇人可以在酒气中失一身。
歹徒也可以借酒壮贼胆。
人们是怎样发明酒这种神奇的玩意儿的,还不是很清楚,至少在商代,酒就在风行,商纣王造过酒池肉林以取一悦妞己。
古希腊神话传说中有酒神狄俄尼索斯,希腊悲剧便起源于祭祀狄俄尼索斯的“酒神颂”。
酒神一精一神代表了人类的狂欢情结。
周公发布的这篇戒酒令,让人想到在那个时候.人们对酒的偏好已到了难以收拾的地步,尤其是王公贵族和政一府官员,酗酒误国,酗酒丧国,酒神放纵得失去了控制,人们狂欢得忘乎了所以,因此才要严令禁酒。
不过,这个禁酒令是很有节制的。
也就是说,它不彻底、不一律禁酒,因为酒要用于祭祀天地、神灵、祖先这些重大仪式,要用于孝敬国君、父母、兄长,因此要网开一面。
其实,普通老百姓喝点酒算不了什么。
他们一年四季辛苦到头,难以有机会轻松一下,放纵一下,实际上恐怕也只有逢年过节才有这样的机会。
老百姓即使终日酗酒,也不会滋生腐败,不会误国误民。
文人艺术家大概也离不了酒。
酒可以放松意识的控制,促使灵感产生,让创造力得到解放。
张旭的草书是酒灌出来的,李白的诗是酒浇出来的。
如果没有了酒,这世上要失去多少文人、艺术家啊!
真正的禁酒对象应该是王公贵族和政一府官员。
只有他们,才有机会有条件狂喝暴饮,寻一欢作乐,因为有人进贡,因为可以搜刮民脂民膏。
也只有他们,才有机会有条件腐化堕一落,败坏社会风气。
这是其他任何人都做不到的。