尸子
仁意
原文:
治水潦者,禹也;播五种者,后稷也;听狱折衷者,皋陶也。
舜无为也,而天下以为父母。
一爱一天下莫甚焉。
天下之善者,惟仁也。
夫丧其子者,苟可以得之,无择人 也。
仁者之於善也亦然。
是故尧举舜於畎亩,汤举伊尹於雍人。
内举不避亲,外举不避仇。
仁者之於善也,无择也,无恶也,惟善之所在。
尧问於舜曰:何事?舜 曰:事天。
问:何任?曰:任地。
问:何务?曰:务人。
平地而注水,水流湿;均薪而施火,火从燥,召之类也。
是故尧为善而众美至焉,桀为非而众恶至焉。
烛於玉烛,饮於醴泉,畅於永风。
春为青陽,夏为朱明,秋为白藏,冬为玄英。
四时和,正光照,此之谓玉烛。
甘雨时,降万物以嘉,高者不少,下者不多,此之谓醴泉。
其风,春为发生,夏为长嬴,秋为方盛,冬为安静,四气和,为通正,此之谓永风。
舜南面而治天下,天下太平。
烛於玉烛,息於永风,食於膏火,饮於醴泉。
舜之行,其犹河海乎?千仞之溪亦满焉,蝼蚁之一穴一亦满焉。
由此观之,禹汤之功不足言也。
译文:
治大水的是夏禹,播种五谷的是后稷,听诒讼狱使刑罚适中的是皋陶,舜不具体做什么,但天下民众却把他当作父母,没有谁比舜更仁一爱一天下的了。
天下所崇敬的只 是仁。
丢失了孩子,假如能够通过谁能重新得到孩子,是不会选择这个人是谁的。
仁对于人们的尊崇来说也是这样的。
因此,舜在田野草民中被举荐为天子,商汤从 厨师中选拔伊尹为国相。
举荐亲近不刻意避开自己的亲人,举荐外人也不漏举自己的仇人。
仁一爱一的人对于善,无所选择,无所不满,只把善在哪里作为惟一的条件。
尧问舜:“将以什么为事?”舜回答说:“将以天为事。”
又问:“将以什么为重任?”回答说:“将以敬事大地为重任?”又问:“将以什么为任务?”回答说: “以一爱一人治人为任务。”
平整的地面上浇注上水,水就会流向潮一湿的地方;把放置均匀的柴薪点着火,火就会向干燥处伸展。
这就叫同类相召引。
因此,尧行善,众 多的善美之人就聚来了,桀做恶,众多的坏人就聚来了。
照的是玉烛,饮的是醴泉,乘的是永风。
春天为青陽,夏天为朱明,秋天为白藏,冬天为玄英。
四时和畅适宜,光照明亮,这就叫“玉烛”。
好雨按时而降,万物因 此而欣欣向荣,高处雨水不少,低处雨水不多,这就是所说的“醴泉”。
对于风来说,春天为发生,夏天为长赢,秋天为方盛,冬天为安静,四时的风气和谐畅通, 依时而至,这就是所说的“永风”。
舜坐北朝南为天子,治理天下,天下太平,照耀着光明的太陽,呼息着和畅的四风,吃着膏粱,喝着醴泉。
舜的美行善德就像大河大海,广泽天下,千仞深的溪流也注满了,蝼蚁的小一穴一也注满了。
由此来看,夏禹、商汤的功就不值得一说了。