——生命与孝道之间的选择【原文】(2)《礼记》晋献公将杀其世子申生

礼记查询

请输入关键字:

例如:礼记

礼记 - 晋献公将杀其世子申生

礼记

晋献公将杀其世子申生

——生命与孝道之间的选择

【原文】

(2)。

公子重耳谓之曰③:“子盖言子之志于公乎(4)?”

世子曰:“不可。

君安骊姬,是我伤公之心也。”

曰:“然则盖行乎?”

世子曰:“不可。

君谓我欲弑君也(5)。

天下岂有无父之国哉?吾何行如之(6)?”

使人辞于狐突曰(7):“申生有罪,不念伯氏之言也,以至于死。

申生不敢爱其死。

虽然,吾君老矣,子少(8),国家多难,伯氏不出而图吾君(9)。

伯氏苟出而图吾君(10),申生受赐而死(11)。”

再拜稽首(12),乃卒(13)。

是以为恭世子也(14)。

【注释】

①本节选自《檀弓》上。

“檀弓”是前首人物的姓名,编者用作篇名。

全篇内容主要记载了孔子及其弟子们讨论丧礼的言论,富有文学色彩,风格独特.②晋献公:春秋战国时的诸侯国晋国国君,姓姬,名诡诸。

世子:太 子.③公子重(chong)耳:太子申生的同父异母弟弟。

后来当上晋国国君,称晋文公,是春秋五霸之一。

④盖(he):同“盍”,何不,为什么不。

⑤弑(Shi):臣子杀国君,或儿子杀父亲叫弑。

(6)行:这里指 逃奔。

如;连词。

之:往,去。

(7)辞:告别,狐突:申生的师傅,字伯行,所以又称“伯氏”。

(8)子:指骊姬的儿子奚齐。

(9)图:策划,谋 划。

(10)苟;如果,倘若。

(11)赐:恩惠。

(12)再拜:连拜两次。

稽 (qi)首:古时叩头敬礼。

(13)卒:死去。

(14)恭:人死后按其生前敬顺 的事迹给予的称号,即谥(Shi)号。

【译文】

晋献公想要杀掉他的太子申生。

公子重耳告诉申生说:“你为什么不把自己心中的想法对父亲说呢?”

太子说:“不行。

父亲有骊姬才得安乐,我说出来会伤他的心。”

重耳又说:“那么为什么不逃走呢?”

太子说:“不行。

父亲会说我想谋害他。

天下哪里有 没有国父的国家?再说我能逃到哪里去呢?”

于是申生派人向狐突 告别说:“我申生有罪,没有听从您的忠告,以至于只有去死。

我 不敢贪生怕死。

虽然如此,但我们国君年纪老了,爱子年纪又校 国家有许多忧患,您又不肯出来为国君出谋划策。

如果您肯出来为国君出谋划策,我就得到了您的恩惠,甘愿去死。”

申生再拜叩头行礼,接着自尽身亡。

因此,人们送他溢号称“恭世子”。

共2页 上一页 1 2 下一页
《礼记》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

——生命与孝道之间的选择【原文】(2)《礼记》晋献公将杀其世子申生

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版